യിരേമ്യാവു 13 : 24 [ MOV ]
13:24. ആകയാൽ ഞാൻ അവരെ മരുഭൂമിയിലെ കാറ്റത്തു പാറിപ്പോകുന്ന താളടിപോലെ ചിതറിച്ചുകളയും.
യിരേമ്യാവു 13 : 24 [ NET ]
13:24. "The LORD says, 'That is why I will scatter your people like chaff that is blown away by a desert wind.
യിരേമ്യാവു 13 : 24 [ NLT ]
13:24. "I will scatter you like chaff that is blown away by the desert winds.
യിരേമ്യാവു 13 : 24 [ ASV ]
13:24. Therefore will I scatter them, as the stubble that passeth away, by the wind of the wilderness.
യിരേമ്യാവു 13 : 24 [ ESV ]
13:24. I will scatter you like chaff driven by the wind from the desert.
യിരേമ്യാവു 13 : 24 [ KJV ]
13:24. Therefore will I scatter them as the stubble that passeth away by the wind of the wilderness.
യിരേമ്യാവു 13 : 24 [ RSV ]
13:24. I will scatter you like chaff driven by the wind from the desert.
യിരേമ്യാവു 13 : 24 [ RV ]
13:24. Therefore will I scatter them, as the stubble that passeth away, by the wind of the wilderness.
യിരേമ്യാവു 13 : 24 [ YLT ]
13:24. And I scatter them as stubble, Passing away, by a wind of the wilderness.
യിരേമ്യാവു 13 : 24 [ ERVEN ]
13:24. "I will force you to leave your homes. You will run in all directions. You will be like chaff blown away by the desert wind.
യിരേമ്യാവു 13 : 24 [ WEB ]
13:24. Therefore will I scatter them, as the stubble that passes away, by the wind of the wilderness.
യിരേമ്യാവു 13 : 24 [ KJVP ]
13:24. Therefore will I scatter H6327 them as the stubble H7179 that passeth away H5674 by the wind H7307 of the wilderness. H4057

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP