യിരേമ്യാവു 20 : 14 [ MOV ]
20:14. ഞാൻ ജനിച്ച ദിവസം ശപിക്കപ്പെട്ടിരിക്കട്ടെ; എന്റെ അമ്മ എന്നെ പ്രസവിച്ച ദിവസം അനുഗ്രഹിക്കപ്പെടാതിരിക്കട്ടെ.
യിരേമ്യാവു 20 : 14 [ NET ]
20:14. Cursed be the day I was born! May that day not be blessed when my mother gave birth to me.
യിരേമ്യാവു 20 : 14 [ NLT ]
20:14. Yet I curse the day I was born! May no one celebrate the day of my birth.
യിരേമ്യാവു 20 : 14 [ ASV ]
20:14. Cursed be the day wherein I was born: let not the day wherein my mother bare me be blessed.
യിരേമ്യാവു 20 : 14 [ ESV ]
20:14. Cursed be the day on which I was born! The day when my mother bore me, let it not be blessed!
യിരേമ്യാവു 20 : 14 [ KJV ]
20:14. Cursed [be] the day wherein I was born: let not the day wherein my mother bare me be blessed.
യിരേമ്യാവു 20 : 14 [ RSV ]
20:14. Cursed be the day on which I was born! The day when my mother bore me, let it not be blessed!
യിരേമ്യാവു 20 : 14 [ RV ]
20:14. Cursed be the day wherein I was born: let not the day wherein my mother bare me be blessed.
യിരേമ്യാവു 20 : 14 [ YLT ]
20:14. Cursed [is] the day in which I was born, The day that my mother bare me, Let it not be blessed!
യിരേമ്യാവു 20 : 14 [ ERVEN ]
20:14. Curse the day that I was born! Don't bless the day my mother had me.
യിരേമ്യാവു 20 : 14 [ WEB ]
20:14. Cursed be the day in which I was born: don\'t let the day in which my mother bore me be blessed.
യിരേമ്യാവു 20 : 14 [ KJVP ]
20:14. Cursed H779 [be] the day H3117 wherein H834 I was born: H3205 let not H408 the day H3117 wherein H834 my mother H517 bore H3205 me be H1961 blessed. H1288
❮
❯