യിരേമ്യാവു 23 : 31 [ MOV ]
23:31. തങ്ങളുടെ നാവെടുത്തു അരുളപ്പാടു എന്നു പറയുന്ന പ്രവാചകന്മാർക്കു ഞാൻ വിരോധമാകുന്നു എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.
യിരേമ്യാവു 23 : 31 [ NET ]
23:31. I, the LORD, AFFIRM that I am opposed to those prophets who are using their own tongues to declare, 'The LORD declares—.'
യിരേമ്യാവു 23 : 31 [ NLT ]
23:31. I am against these smooth-tongued prophets who say, 'This prophecy is from the LORD!'
യിരേമ്യാവു 23 : 31 [ ASV ]
23:31. Behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that use their tongues, and say, He saith.
യിരേമ്യാവു 23 : 31 [ ESV ]
23:31. Behold, I am against the prophets, declares the LORD, who use their tongues and declare, 'declares the LORD.'
യിരേമ്യാവു 23 : 31 [ KJV ]
23:31. Behold, I [am] against the prophets, saith the LORD, that use their tongues, and say, He saith.
യിരേമ്യാവു 23 : 31 [ RSV ]
23:31. Behold, I am against the prophets, says the LORD, who use their tongues and say, `Says the LORD.'
യിരേമ്യാവു 23 : 31 [ RV ]
23:31. Behold, I am against the prophets, saith the LORD, that use their tongues, and say, He saith.
യിരേമ്യാവു 23 : 31 [ YLT ]
23:31. Lo, I [am] against the prophets, An affirmation of Jehovah, Who are making smooth their tongue, And they affirm -- an affirmation.
യിരേമ്യാവു 23 : 31 [ ERVEN ]
23:31. I am against the false prophets." This message is from the Lord. "They use their own words and pretend that it is a message from me.
യിരേമ്യാവു 23 : 31 [ WEB ]
23:31. Behold, I am against the prophets, says Yahweh, who use their tongues, and say, He says.
യിരേമ്യാവു 23 : 31 [ KJVP ]
23:31. Behold H2009 , I [am] against H5921 the prophets, H5030 saith H5002 the LORD, H3068 that use H3947 their tongues, H3956 and say, H5001 He saith. H5002

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP