യിരേമ്യാവു 26 : 20 [ MOV ]
26:20. അങ്ങനെ തന്നേ കിർയ്യത്ത്--യെയാരീമിൽനിന്നുള്ള ശെമയ്യാവിന്റെ മകനായ ഊരീയാവു എന്നൊരുത്തൻ യഹോവയുടെ നാമത്തിൽ പ്രവചിച്ചു; അവൻ യിരെമ്യാവിന്റെ സകലവാക്കുകളെയുംപോലെ ഈ നഗരത്തിന്നും ഈ ദേശത്തിന്നും വിരോധമായി പ്രവചിച്ചു.
യിരേമ്യാവു 26 : 20 [ NET ]
26:20. Now there was another man who prophesied as the LORD's representative against this city and this land just as Jeremiah did. His name was Uriah son of Shemaiah from Kiriath Jearim.
യിരേമ്യാവു 26 : 20 [ NLT ]
26:20. At this time Uriah son of Shemaiah from Kiriath-jearim was also prophesying for the LORD. And he predicted the same terrible disaster against the city and nation as Jeremiah did.
യിരേമ്യാവു 26 : 20 [ ASV ]
26:20. And there was also a man that prophesied in the name of Jehovah, Uriah the son of Shemaiah of Kiriath-jearim; and he prophesied against this city and against this land according to all the words of Jeremiah:
യിരേമ്യാവു 26 : 20 [ ESV ]
26:20. There was another man who prophesied in the name of the LORD, Uriah the son of Shemaiah from Kiriath-jearim. He prophesied against this city and against this land in words like those of Jeremiah.
യിരേമ്യാവു 26 : 20 [ KJV ]
26:20. And there was also a man that prophesied in the name of the LORD, Urijah the son of Shemaiah of Kirjath-jearim, who prophesied against this city and against this land according to all the words of Jeremiah:
യിരേമ്യാവു 26 : 20 [ RSV ]
26:20. There was another man who prophesied in the name of the LORD, Uriah the son of Shemaiah from Kiriathjearim. He prophesied against this city and against this land in words like those of Jeremiah.
യിരേമ്യാവു 26 : 20 [ RV ]
26:20. And there was also a man that prophesied in the name of the LORD, Uriah the son of Shemaiah of Kiriath-jearim; and he prophesied against this city and against this land according to all the words of Jeremiah:
യിരേമ്യാവു 26 : 20 [ YLT ]
26:20. `And also there hath been a man prophesying in the name of Jehovah, Urijah son of Shemaiah, of Kirjath-Jearim, and he prophesieth against this city, and against this land according to all the words of Jeremiah,
യിരേമ്യാവു 26 : 20 [ ERVEN ]
26:20. In the past there was another man who spoke the Lord's message. His name was Uriah son of Shemaiah from the city of Kiriath Jearim. Uriah said the same things against this city and this land that Jeremiah did.
യിരേമ്യാവു 26 : 20 [ WEB ]
26:20. There was also a man who prophesied in the name of Yahweh, Uriah the son of Shemaiah of Kiriath Jearim; and he prophesied against this city and against this land according to all the words of Jeremiah:
യിരേമ്യാവു 26 : 20 [ KJVP ]
26:20. And there was H1961 also H1571 a man H376 that prophesied H5012 in the name H8034 of the LORD, H3068 Urijah H223 the son H1121 of Shemaiah H8098 of Kirjath H4480 H7157 -jearim , who prophesied H5012 against H5921 this H2063 city H5892 and against H5921 this H2063 land H776 according to all H3605 the words H1697 of Jeremiah: H3414

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP