യിരേമ്യാവു 34 : 9 [ MOV ]
34:9. സ്വതന്ത്രരായി വിട്ടയക്കേണ്ടതിന്നു ഒരു വിമോചനം പ്രസിദ്ധമാക്കേണമെന്നു സിദെക്കീയാരാജാവു യെരൂശലേമിലെ സകല ജനത്തോടും ഒരു നിയമം ചെയ്തശേഷം, യിരെമ്യാവിന്നു യഹോവയിങ്കൽനിന്നുണ്ടായ അരുളപ്പാടു.
യിരേമ്യാവു 34 : 9 [ NET ]
34:9. Everyone was supposed to free their male and female Hebrew slaves. No one was supposed to keep a fellow Judean enslaved.
യിരേമ്യാവു 34 : 9 [ NLT ]
34:9. He had ordered all the people to free their Hebrew slaves-- both men and women. No one was to keep a fellow Judean in bondage.
യിരേമ്യാവു 34 : 9 [ ASV ]
34:9. that every man should let his man-servant, and every man his maid-servant, that is a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should make bondmen of them, to wit, of a Jew his brother.
യിരേമ്യാവു 34 : 9 [ ESV ]
34:9. that everyone should set free his Hebrew slaves, male and female, so that no one should enslave a Jew, his brother.
യിരേമ്യാവു 34 : 9 [ KJV ]
34:9. That every man should let his manservant, and every man his maidservant, [being] an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, [to wit,] of a Jew his brother.
യിരേമ്യാവു 34 : 9 [ RSV ]
34:9. that every one should set free his Hebrew slaves, male and female, so that no one should enslave a Jew, his brother.
യിരേമ്യാവു 34 : 9 [ RV ]
34:9. that every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, {cf15i to wit}, of a Jew his brother:
യിരേമ്യാവു 34 : 9 [ YLT ]
34:9. to send out each his man-servant, and each his maid-servant -- the Hebrew and the Hebrewess -- free, so as not to lay service on them, any on a Jew his brother;
യിരേമ്യാവു 34 : 9 [ ERVEN ]
34:9. Everyone was supposed to free their Hebrew slaves. All male and female Hebrew slaves were to be set free. No one was supposed to keep another person from the tribe of Judah in slavery.
യിരേമ്യാവു 34 : 9 [ WEB ]
34:9. that every man should let his man-servant, and every man his maid-servant, who is a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should make bondservants of them, to wit, of a Jew his brother.
യിരേമ്യാവു 34 : 9 [ KJVP ]
34:9. That every man H376 should let H853 his manservant, H5650 and every man H376 H853 his maidservant, H8198 [being] a Hebrew H5680 or a Hebrewess, H5680 go H7971 free; H2670 that none H1115 H376 should serve H5647 himself of them, [to] [wit] , of a Jew H3064 his brother. H251

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP