യിരേമ്യാവു 38 : 12 [ MOV ]
38:12. കൂശ്യനായ ഏബെദ്--മേലെൿ യിരെമ്യാവോടു: ഈ പഴന്തുണിയും കീറ്റുതുണിക്കണ്ടങ്ങളും നിന്റെ കക്ഷങ്ങളിൽ വെച്ചു അതിന്നു പുറമെ കയറിട്ടുകൊൾക എന്നു പറഞ്ഞു; യിരെമ്യാവു അങ്ങനെ ചെയ്തു.
യിരേമ്യാവു 38 : 12 [ NET ]
38:12. Ebed Melech called down to Jeremiah, "Put these rags and worn-out clothes under your armpits to pad the ropes. Jeremiah did as Ebed Melech instructed.
യിരേമ്യാവു 38 : 12 [ NLT ]
38:12. Ebed-melech called down to Jeremiah, "Put these rags under your armpits to protect you from the ropes." Then when Jeremiah was ready,
യിരേമ്യാവു 38 : 12 [ ASV ]
38:12. And Ebed-melech the Ethiopian said unto Jeremiah, Put now these rags and worn-out garments under thine armholes under the cords. And Jeremiah did so.
യിരേമ്യാവു 38 : 12 [ ESV ]
38:12. Then Ebed-melech the Ethiopian said to Jeremiah, "Put the rags and clothes between your armpits and the ropes." Jeremiah did so.
യിരേമ്യാവു 38 : 12 [ KJV ]
38:12. And Ebed-melech the Ethiopian said unto Jeremiah, Put now [these] old cast clouts and rotten rags under thine armholes under the cords. And Jeremiah did so.
യിരേമ്യാവു 38 : 12 [ RSV ]
38:12. Then Ebedmelech the Ethiopian said to Jeremiah, "Put the rags and clothes between your armpits and the ropes." Jeremiah did so.
യിരേമ്യാവു 38 : 12 [ RV ]
38:12. And Ebed-melech the Ethiopian said unto Jeremiah, Put now these old cast clouts and rotten rags under thine armholes under the cords. And Jeremiah did so.
യിരേമ്യാവു 38 : 12 [ YLT ]
38:12. And Ebed-Melech the Cushite saith unto Jeremiah, `Put, I pray thee, the worn-out clouts and rags under thine arm-holes, at the place of the cords,` and Jeremiah doth so,
യിരേമ്യാവു 38 : 12 [ ERVEN ]
38:12. Ebed Melech, the Ethiopian, said to Jeremiah, "Put these old rags and worn-out clothes under your arms. When we pull you out, these rags will pad your underarms. Then the ropes will not hurt you." So Jeremiah did as Ebed Melech said.
യിരേമ്യാവു 38 : 12 [ WEB ]
38:12. Ebedmelech the Ethiopian said to Jeremiah, Put now these rags and worn-out garments under your armholes under the cords. Jeremiah did so.
യിരേമ്യാവു 38 : 12 [ KJVP ]
38:12. And Ebed- H5663 melech the Ethiopian H3569 said H559 unto H413 Jeremiah, H3414 Put H7760 now H4994 [these] old H1094 cast clouts H5499 and rotten rags H4418 under H8478 thine armholes H679 H3027 under H4480 H8478 the cords. H2256 And Jeremiah H3414 did H6213 so. H3651

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP