യിരേമ്യാവു 39 : 12 [ MOV ]
39:12. നീ അവനെ വരുത്തി, അവന്റെമേൽ ദൃഷ്ടിവെച്ചു, അവനോടു ഒരു ദോഷവും ചെയ്യാതെ അവൻ നിന്നോടു ആവശ്യപ്പെടുന്നതൊക്കെയും ചെയ്തുകൊടുക്ക എന്നു കല്പിച്ചിരുന്നു.
യിരേമ്യാവു 39 : 12 [ NET ]
39:12. "Find Jeremiah and look out for him. Do not do anything to harm him, but do with him whatever he tells you."
യിരേമ്യാവു 39 : 12 [ NLT ]
39:12. "See that he isn't hurt," he said. "Look after him well, and give him anything he wants."
യിരേമ്യാവു 39 : 12 [ ASV ]
39:12. Take him, and look well to him, and do him no harm; but do unto him even as he shall say unto thee.
യിരേമ്യാവു 39 : 12 [ ESV ]
39:12. "Take him, look after him well, and do him no harm, but deal with him as he tells you."
യിരേമ്യാവു 39 : 12 [ KJV ]
39:12. Take him, and look well to him, and do him no harm; but do unto him even as he shall say unto thee.
യിരേമ്യാവു 39 : 12 [ RSV ]
39:12. "Take him, look after him well and do him no harm, but deal with him as he tells you."
യിരേമ്യാവു 39 : 12 [ RV ]
39:12. Take him, and look well to him, and do him no harm; but do unto him even as he shall say unto thee.
യിരേമ്യാവു 39 : 12 [ YLT ]
39:12. `Take him, and place thine eyes upon him, and do no evil thing to him, but as he speaketh unto thee, so do with him.`
യിരേമ്യാവു 39 : 12 [ ERVEN ]
39:12. "Find Jeremiah and take care of him. Don't hurt him. Give him whatever he asks for."
യിരേമ്യാവു 39 : 12 [ WEB ]
39:12. Take him, and look well to him, and do him no harm; but do to him even as he shall tell you.
യിരേമ്യാവു 39 : 12 [ KJVP ]
39:12. Take H3947 him , and look well H5869 H7760 to H5921 him , and do H6213 him no H408 H3972 harm; H7451 but H3588 H518 do H6213 unto H5973 him even H3651 as H834 he shall say H1696 unto H413 thee.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP