യിരേമ്യാവു 44 : 9 [ MOV ]
44:9. യെഹൂദാദേശത്തും യെരൂശലേമിന്റെ വീഥികളിലും നിങ്ങളുടെ പിതാക്കന്മാർ ചെയ്ത ദോഷങ്ങളും യെഹൂദാരാജാക്കന്മാർ ചെയ്ത ദോഷങ്ങളും അവരുടെ ഭാര്യമാർ ചെയ്ത ദോഷങ്ങളും നിങ്ങൾ ചെയ്ത ദോഷങ്ങളും നിങ്ങളുടെ ഭാര്യമാർ ചെയ്ത ദോഷങ്ങളും നിങ്ങൾ മറന്നുപോയോ?
യിരേമ്യാവു 44 : 9 [ NET ]
44:9. Have you forgotten all the wicked things that have been done in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem by your ancestors, by the kings of Judah and their wives, by you and your wives?
യിരേമ്യാവു 44 : 9 [ NLT ]
44:9. Have you forgotten the sins of your ancestors, the sins of the kings and queens of Judah, and the sins you and your wives committed in Judah and Jerusalem?
യിരേമ്യാവു 44 : 9 [ ASV ]
44:9. Have ye forgotten the wickedness of your fathers, and the wickedness of the kings of Judah, and the wickedness of their wives, and your own wickedness, and the wickedness of your wives which they committed in the land of Judah, and in the streets of Jerusalem?
യിരേമ്യാവു 44 : 9 [ ESV ]
44:9. Have you forgotten the evil of your fathers, the evil of the kings of Judah, the evil of their wives, your own evil, and the evil of your wives, which they committed in the land of Judah and in the streets of Jerusalem?
യിരേമ്യാവു 44 : 9 [ KJV ]
44:9. Have ye forgotten the wickedness of your fathers, and the wickedness of the kings of Judah, and the wickedness of their wives, and your own wickedness, and the wickedness of your wives, which they have committed in the land of Judah, and in the streets of Jerusalem?
യിരേമ്യാവു 44 : 9 [ RSV ]
44:9. Have you forgotten the wickedness of your fathers, the wickedness of the kings of Judah, the wickedness of their wives, your own wickedness, and the wickedness of your wives, which they committed in the land of Judah and in the streets of Jerusalem?
യിരേമ്യാവു 44 : 9 [ RV ]
44:9. Have ye forgotten the wickedness of your fathers, and the wickedness of the kings of Judah, and the wickedness of their wives, and your own wickedness, and the wickedness of your wives, which they committed in the land of Judah, and in the streets of Jerusalem?
യിരേമ്യാവു 44 : 9 [ YLT ]
44:9. `Have ye forgotten the wickedness of your fathers, and the wickedness of the kings of Judah, and the wickedness of their wives, and your own wickedness, and the wickedness of your wives, that they have done in the land of Judah, and in streets of Jerusalem?
യിരേമ്യാവു 44 : 9 [ ERVEN ]
44:9. Have you forgotten about the wicked things your ancestors did? And have you forgotten about the wicked things the kings and queens of Judah did? Have you forgotten about the wicked things you and your wives did in Judah and in the streets of Jerusalem?
യിരേമ്യാവു 44 : 9 [ WEB ]
44:9. Have you forgotten the wickedness of your fathers, and the wickedness of the kings of Judah, and the wickedness of their wives, and your own wickedness, and the wickedness of your wives which they committed in the land of Judah, and in the streets of Jerusalem?
യിരേമ്യാവു 44 : 9 [ KJVP ]
44:9. Have ye forgotten H7911 H853 the wickedness H7451 of your fathers, H1 and the wickedness H7451 of the kings H4428 of Judah, H3063 and the wickedness H7451 of their wives, H802 and your own wickedness, H7451 and the wickedness H7451 of your wives, H802 which H834 they have committed H6213 in the land H776 of Judah, H3063 and in the streets H2351 of Jerusalem H3389 ?

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP