വിലാപങ്ങൾ 2 : 17 [ MOV ]
2:17. യഹോവ നിർണ്ണയിച്ചതു അനുഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു; പുരാതനകാലത്തു അരുളിച്ചെയ്തതു നിവർത്തിച്ചിരിക്കുന്നു. കരുണകൂടാതെ അവൻ ഇടിച്ചുകളഞ്ഞു; അവൻ ശത്രുവിനെ നിന്നെച്ചൊല്ലി സന്തോഷിപ്പിച്ചു വൈരികളുടെ കൊമ്പു ഉയർത്തിയിരിക്കുന്നു.
വിലാപങ്ങൾ 2 : 17 [ NET ]
2:17. The LORD has done what he planned; he has fulfilled his promise that he threatened long ago: He has overthrown you without mercy and has enabled the enemy to gloat over you; he has exalted your adversaries' power.&u05E6; (Tsade)
വിലാപങ്ങൾ 2 : 17 [ NLT ]
2:17. But it is the LORD who did just as he planned. He has fulfilled the promises of disaster he made long ago. He has destroyed Jerusalem without mercy. He has caused her enemies to gloat over her and has given them power over her.
വിലാപങ്ങൾ 2 : 17 [ ASV ]
2:17. Jehovah hath done that which he purposed; he hath fulfilled his word that he commanded in the days of old; He hath thrown down, and hath not pitied: And he hath caused the enemy to rejoice over thee; he hath exalted the horn of thine adversaries.
വിലാപങ്ങൾ 2 : 17 [ ESV ]
2:17. The LORD has done what he purposed; he has carried out his word, which he commanded long ago; he has thrown down without pity; he has made the enemy rejoice over you and exalted the might of your foes.
വിലാപങ്ങൾ 2 : 17 [ KJV ]
2:17. The LORD hath done [that] which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused [thine] enemy to rejoice over thee, he hath set up the horn of thine adversaries.
വിലാപങ്ങൾ 2 : 17 [ RSV ]
2:17. The LORD has done what he purposed, has carried out his threat; as he ordained long ago, he has demolished without pity; he has made the enemy rejoice over you, and exalted the might of your foes.
വിലാപങ്ങൾ 2 : 17 [ RV ]
2:17. The LORD hath done that which he devised; he hath fulfilled his word that he commanded in the days of old; he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused the enemy to rejoice over thee, he hath exalted the horn of thine adversaries.
വിലാപങ്ങൾ 2 : 17 [ YLT ]
2:17. Jehovah hath done that which He devised, He hath fulfilled His saying That He commanded from the days of old, He hath broken down and hath not pitied, And causeth an enemy to rejoice over thee, He lifted up the horn of thine adversaries.
വിലാപങ്ങൾ 2 : 17 [ ERVEN ]
2:17. The Lord did what he planned to do. He did what he said he would do. He did what he commanded a long time ago. He destroyed, and he had no pity. He made your enemies happy because of what happened to you. He made your enemies strong.
വിലാപങ്ങൾ 2 : 17 [ WEB ]
2:17. Yahweh has done that which he purposed; he has fulfilled his word that he commanded in the days of old; He has thrown down, and has not pitied: He has caused the enemy to rejoice over you; he has exalted the horn of your adversaries.
വിലാപങ്ങൾ 2 : 17 [ KJVP ]
2:17. The LORD H3068 hath done H6213 [that] which H834 he had devised; H2161 he hath fulfilled H1214 his word H565 that H834 he had commanded H6680 in the days H4480 H3117 of old: H6924 he hath thrown down, H2040 and hath not H3808 pitied: H2550 and he hath caused [thine] enemy H341 to rejoice H8055 over H5921 thee , he hath set up H7311 the horn H7161 of thine adversaries. H6862

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP