യേഹേസ്കേൽ 13 : 4 [ MOV ]
13:4. യിസ്രായേലേ, നിന്റെ പ്രവാചകന്മാർ ശൂന്യപ്രദേശങ്ങളിലെ കുറക്കന്മാരെപ്പോലെ ആയിരിക്കുന്നു.
യേഹേസ്കേൽ 13 : 4 [ NET ]
13:4. Your prophets have become like jackals among the ruins, O Israel.
യേഹേസ്കേൽ 13 : 4 [ NLT ]
13:4. "O people of Israel, these prophets of yours are like jackals digging in the ruins.
യേഹേസ്കേൽ 13 : 4 [ ASV ]
13:4. O Israel, thy prophets have been like foxes in the waste places.
യേഹേസ്കേൽ 13 : 4 [ ESV ]
13:4. Your prophets have been like jackals among ruins, O Israel.
യേഹേസ്കേൽ 13 : 4 [ KJV ]
13:4. O Israel, thy prophets are like the foxes in the deserts.
യേഹേസ്കേൽ 13 : 4 [ RSV ]
13:4. Your prophets have been like foxes among ruins, O Israel.
യേഹേസ്കേൽ 13 : 4 [ RV ]
13:4. O Israel, thy prophets have been like foxes in the waste places.
യേഹേസ്കേൽ 13 : 4 [ YLT ]
13:4. As foxes in the wastes, Thy prophets, O Israel, have been.
യേഹേസ്കേൽ 13 : 4 [ ERVEN ]
13:4. "'Israel, your prophets will be like foxes running through empty, destroyed buildings.
യേഹേസ്കേൽ 13 : 4 [ WEB ]
13:4. Israel, your prophets have been like foxes in the waste places.
യേഹേസ്കേൽ 13 : 4 [ KJVP ]
13:4. O Israel, H3478 thy prophets H5030 are H1961 like the foxes H7776 in the deserts. H2723

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP