യേഹേസ്കേൽ 22 : 3 [ MOV ]
22:3. യഹോവയായ കർത്താവു ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: നിന്റെ കാലം വരുവൻ തക്കവണ്ണം നിന്റെ നടുവിൽ രക്തം ചൊരിഞ്ഞു നിന്നെത്തന്നേ മലിനമാക്കേണ്ടതിന്നു വിഗ്രഹങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കുന്ന നഗരമേ!
യേഹേസ്കേൽ 22 : 3 [ NET ]
22:3. Then say, 'This is what the sovereign LORD says: O city, who spills blood within herself (which brings on her doom), and who makes herself idols (which results in impurity),
യേഹേസ്കേൽ 22 : 3 [ NLT ]
22:3. and give her this message from the Sovereign LORD: O city of murderers, doomed and damned-- city of idols, filthy and foul--
യേഹേസ്കേൽ 22 : 3 [ ASV ]
22:3. And thou shalt say, Thus saith the Lord Jehovah: A city that sheddeth blood in the midst of her, that her time may come, and that maketh idols against herself to defile her!
യേഹേസ്കേൽ 22 : 3 [ ESV ]
22:3. You shall say, Thus says the Lord GOD: A city that sheds blood in her midst, so that her time may come, and that makes idols to defile herself!
യേഹേസ്കേൽ 22 : 3 [ KJV ]
22:3. Then say thou, Thus saith the Lord GOD, The city sheddeth blood in the midst of it, that her time may come, and maketh idols against herself to defile herself.
യേഹേസ്കേൽ 22 : 3 [ RSV ]
22:3. You shall say, Thus says the Lord GOD: A city that sheds blood in the midst of her, that her time may come, and that makes idols to defile herself!
യേഹേസ്കേൽ 22 : 3 [ RV ]
22:3. And thou shalt say, Thus saith the Lord GOD: A city that sheddeth blood in the midst of her, that her time may come, and that maketh idols against herself to defile her!
യേഹേസ്കേൽ 22 : 3 [ YLT ]
22:3. and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: The city is shedding blood in its midst, For the coming in of its time, And it hath made idols on it for defilement.
യേഹേസ്കേൽ 22 : 3 [ ERVEN ]
22:3. You must say, 'This is what the Lord God says: The city is full of murderers, so her time of punishment will come. She made filthy idols for herself, and those idols made her filthy!
യേഹേസ്കേൽ 22 : 3 [ WEB ]
22:3. You shall say, Thus says the Lord Yahweh: A city that sheds blood in the midst of her, that her time may come, and that makes idols against herself to defile her!
യേഹേസ്കേൽ 22 : 3 [ KJVP ]
22:3. Then say H559 thou, Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD, H3069 The city H5892 sheddeth H8210 blood H1818 in the midst H8432 of it , that her time H6256 may come, H935 and maketh H6213 idols H1544 against H5921 herself to defile H2930 herself.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP