യേഹേസ്കേൽ 23 : 16 [ MOV ]
23:16. കണ്ട ഉടനെ അവൾ അവരെ മോഹിച്ചു, കല്ദയദേശത്തിലേക്കു അവരുടെ അടുക്കൽ ദൂതന്മാരെ അയച്ചു.
യേഹേസ്കേൽ 23 : 16 [ NET ]
23:16. When she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
യേഹേസ്കേൽ 23 : 16 [ NLT ]
23:16. When she saw these paintings, she longed to give herself to them, so she sent messengers to Babylonia to invite them to come to her.
യേഹേസ്കേൽ 23 : 16 [ ASV ]
23:16. And as soon as she saw them she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
യേഹേസ്കേൽ 23 : 16 [ ESV ]
23:16. When she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
യേഹേസ്കേൽ 23 : 16 [ KJV ]
23:16. And as soon as she saw them with her eyes, she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
യേഹേസ്കേൽ 23 : 16 [ RSV ]
23:16. When she saw them she doted upon them, and sent messengers to them in Chaldea.
യേഹേസ്കേൽ 23 : 16 [ RV ]
23:16. And as soon as she saw them she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
യേഹേസ്കേൽ 23 : 16 [ YLT ]
23:16. And she doteth on them at the sight of her eyes, And sendeth messengers to them, to Chaldea.
യേഹേസ്കേൽ 23 : 16 [ ERVEN ]
23:16. and Oholibah wanted them.
യേഹേസ്കേൽ 23 : 16 [ WEB ]
23:16. As soon as she saw them she doted on them, and sent messengers to them into Chaldea.
യേഹേസ്കേൽ 23 : 16 [ KJVP ]
23:16. And as soon as she saw H4758 them with her eyes, H5869 she doted H5689 upon H5921 them , and sent H7971 messengers H4397 unto H413 them into Chaldea. H3778

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP