യേഹേസ്കേൽ 26 : 18 [ MOV ]
26:18. ഇപ്പോൾ നിന്റെ വീഴ്ചയുടെ നാളിൽ ദ്വീപുകൾ വിറെക്കും; അതെ, സമുദ്രത്തിലെ ദ്വീപുകൾ നിന്റെ നിര്യാണത്തിങ്കൽ ഭ്രമിച്ചുപോകും.
യേഹേസ്കേൽ 26 : 18 [ NET ]
26:18. Now the coastlands will tremble on the day of your fall; the coastlands by the sea will be terrified by your passing.'
യേഹേസ്കേൽ 26 : 18 [ NLT ]
26:18. Now the coastlands tremble at your fall. The islands are dismayed as you disappear.
യേഹേസ്കേൽ 26 : 18 [ ASV ]
26:18. Now shall the isles tremble in the day of thy fall; yea, the isles that are in the sea shall be dismayed at thy departure.
യേഹേസ്കേൽ 26 : 18 [ ESV ]
26:18. Now the coastlands tremble on the day of your fall, and the coastlands that are on the sea are dismayed at your passing.'
യേഹേസ്കേൽ 26 : 18 [ KJV ]
26:18. Now shall the isles tremble in the day of thy fall; yea, the isles that [are] in the sea shall be troubled at thy departure.
യേഹേസ്കേൽ 26 : 18 [ RSV ]
26:18. Now the isles tremble on the day of your fall; yea, the isles that are in the sea are dismayed at your passing.'
യേഹേസ്കേൽ 26 : 18 [ RV ]
26:18. Now shall the isles tremble in the day of thy fall; yea, the isles that are in the sea shall be dismayed at thy departure.
യേഹേസ്കേൽ 26 : 18 [ YLT ]
26:18. Now they tremble, is it not the day of thy fall? Troubled have been the isles that [are] in the sea, at thine outgoing.
യേഹേസ്കേൽ 26 : 18 [ ERVEN ]
26:18. Now, on the day you fall, the countries along the coast will shake with fear. You started many colonies along the coast. Now those people will be scared when you are gone!'"
യേഹേസ്കേൽ 26 : 18 [ WEB ]
26:18. Now shall the isles tremble in the day of your fall; yes, the isles that are in the sea shall be dismayed at your departure.
യേഹേസ്കേൽ 26 : 18 [ KJVP ]
26:18. Now H6258 shall the isles H339 tremble H2729 in the day H3117 of thy fall; H4658 yea , the isles H339 that H834 [are] in the sea H3220 shall be troubled H926 at thy departure H4480 H3318 .

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP