യേഹേസ്കേൽ 29 : 5 [ MOV ]
29:5. ഞാൻ നിന്നെയും നിന്റെ നദികളിലെ മത്സ്യങ്ങളെ ഒക്കെയും മരുഭൂമിയിൽ എറിഞ്ഞുകളയും; നീ വെളിൻ പ്രദേശത്തു വീഴും; ആരും നിന്നെ പെറുക്കുകയോ ശേഖരിക്കയോ ചെയ്കയില്ല; ഞാൻ നിന്നെ കാട്ടുമൃഗങ്ങൾക്കും ആകാശത്തിലെ പക്ഷികൾക്കും ഇരയായി കൊടുക്കും.
യേഹേസ്കേൽ 29 : 5 [ NET ]
29:5. I will leave you in the wilderness, you and all the fish of your waterways; you will fall in the open field and will not be gathered up or collected. I have given you as food to the beasts of the earth and the birds of the skies.
യേഹേസ്കേൽ 29 : 5 [ NLT ]
29:5. I will leave you and all your fish stranded in the wilderness to die. You will lie unburied on the open ground, for I have given you as food to the wild animals and birds.
യേഹേസ്കേൽ 29 : 5 [ ASV ]
29:5. And I will cast thee forth into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open field; thou shalt not be brought together, nor gathered; I have given thee for food to the beasts of the earth and to the birds of the heavens.
യേഹേസ്കേൽ 29 : 5 [ ESV ]
29:5. And I will cast you out into the wilderness, you and all the fish of your streams; you shall fall on the open field, and not be brought together or gathered. To the beasts of the earth and to the birds of the heavens I give you as food.
യേഹേസ്കേൽ 29 : 5 [ KJV ]
29:5. And I will leave thee [thrown] into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open fields; thou shalt not be brought together, nor gathered: I have given thee for meat to the beasts of the field and to the fowls of the heaven.
യേഹേസ്കേൽ 29 : 5 [ RSV ]
29:5. And I will cast you forth into the wilderness, you and all the fish of your streams; you shall fall upon the open field, and not be gathered and buried. To the beasts of the earth and to the birds of the air I have given you as food.
യേഹേസ്കേൽ 29 : 5 [ RV ]
29:5. And I will leave thee {cf15i thrown} into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open field; thou shalt not be brought together, nor gathered: I have given thee for meat to the beasts of the earth and to the fowls of the heaven,
യേഹേസ്കേൽ 29 : 5 [ YLT ]
29:5. And I have left thee in the wilderness, Thou and every fish of thy floods, On the face of the field thou dost fall, Thou art not gathered nor assembled, To the beast of the earth and to the fowl of the heavens I have given thee for food.
യേഹേസ്കേൽ 29 : 5 [ ERVEN ]
29:5.
യേഹേസ്കേൽ 29 : 5 [ WEB ]
29:5. I will cast you forth into the wilderness, you and all the fish of your rivers: you shall fall on the open field; you shall not be brought together, nor gathered; I have given you for food to the animals of the earth and to the birds of the sky.
യേഹേസ്കേൽ 29 : 5 [ KJVP ]
29:5. And I will leave H5203 thee [thrown] into the wilderness, H4057 thee and all H3605 the fish H1710 of thy rivers: H2975 thou shalt fall H5307 upon H5921 the open H6440 fields; H7704 thou shalt not H3808 be brought together, H622 nor H3808 gathered: H6908 I have given H5414 thee for meat H402 to the beasts H2416 of the field H776 and to the fowls H5775 of the heaven. H8064

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP