യേഹേസ്കേൽ 3 : 27 [ MOV ]
3:27. ഞാൻ നിന്നോടു സംസാരിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ നിന്റെ വായി തുറക്കും; നീ അവരോടു: യഹോവയായ കർത്താവു ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു എന്നു പറയേണം; കേൾക്കുന്നവൻ കേൾക്കട്ടെ; കേൾക്കാത്തവൻ കേൾക്കാതെ ഇരിക്കട്ടെ; അവർ മത്സരഗൃഹമല്ലോ.
യേഹേസ്കേൽ 3 : 27 [ NET ]
3:27. But when I speak with you, I will loosen your tongue and you must say to them, 'This is what the sovereign LORD says.' Those who listen will listen, but the indifferent will refuse, for they are a rebellious house.
യേഹേസ്കേൽ 3 : 27 [ NLT ]
3:27. But when I give you a message, I will loosen your tongue and let you speak. Then you will say to them, 'This is what the Sovereign LORD says!' Those who choose to listen will listen, but those who refuse will refuse, for they are rebels.
യേഹേസ്കേൽ 3 : 27 [ ASV ]
3:27. But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: He that heareth, let him hear; and he that forbeareth, let him forbear: for they are a rebellious house.
യേഹേസ്കേൽ 3 : 27 [ ESV ]
3:27. But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall say to them, 'Thus says the Lord GOD.' He who will hear, let him hear; and he who will refuse to hear, let him refuse, for they are a rebellious house.
യേഹേസ്കേൽ 3 : 27 [ KJV ]
3:27. But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord GOD; He that heareth, let him hear; and he that forbeareth, let him forbear: for they [are] a rebellious house.
യേഹേസ്കേൽ 3 : 27 [ RSV ]
3:27. But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall say to them, `Thus says the Lord GOD'; he that will hear, let him hear; and he that will refuse to hear, let him refuse; for they are a rebellious house.
യേഹേസ്കേൽ 3 : 27 [ RV ]
3:27. But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord GOD: He that heareth, let him hear; and he that forbeareth, let him forbear: for they are a rebellious house.
യേഹേസ്കേൽ 3 : 27 [ YLT ]
3:27. And in My speaking with thee, I do open thy mouth, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah; the hearer doth hear, and the forbearer doth forbear; for a rebellious house [are] they.
യേഹേസ്കേൽ 3 : 27 [ ERVEN ]
3:27. But I will talk to you, and then I will allow you to speak. But you must say to them, 'This is what the Lord God says.' If a person wants to listen, fine. If a person refuses to listen, fine. But those people always turn against me.
യേഹേസ്കേൽ 3 : 27 [ WEB ]
3:27. But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall tell them, Thus says the Lord Yahweh: He who hears, let him hear; and he who forbears, let him forbear: for they are a rebellious house.
യേഹേസ്കേൽ 3 : 27 [ KJVP ]
3:27. But when I speak H1696 with H854 thee , I will open H6605 H853 thy mouth, H6310 and thou shalt say H559 unto H413 them, Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 He that heareth, H8085 let him hear; H8085 and he that forbeareth, H2310 let him forbear: H2308 for H3588 they H1992 [are] a rebellious H4805 house. H1004

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP