യേഹേസ്കേൽ 32 : 22 [ MOV ]
32:22. അവിടെ അശ്ശൂരും അതിന്റെ സർവ്വസമൂഹവും ഉണ്ടു; അവന്റെ ശവക്കുഴികൾ അവന്റെ ചുറ്റും കിടക്കുന്നു; അവരെല്ലാവരും വാളാൽ നിഹതന്മാരായി വീണവർ തന്നേ.
യേഹേസ്കേൽ 32 : 22 [ NET ]
32:22. "Assyria is there with all her assembly around her grave, all of them struck down by the sword.
യേഹേസ്കേൽ 32 : 22 [ NLT ]
32:22. "Assyria lies there surrounded by the graves of its army, those who were slaughtered by the sword.
യേഹേസ്കേൽ 32 : 22 [ ASV ]
32:22. Asshur is there and all her company; her graves are round about her; all of them slain, fallen by the sword;
യേഹേസ്കേൽ 32 : 22 [ ESV ]
32:22. "Assyria is there, and all her company, its graves all around it, all of them slain, fallen by the sword,
യേഹേസ്കേൽ 32 : 22 [ KJV ]
32:22. Asshur [is] there and all her company: his graves [are] about him: all of them slain, fallen by the sword:
യേഹേസ്കേൽ 32 : 22 [ RSV ]
32:22. "Assyria is there, and all her company, their graves round about her, all of them slain, fallen by the sword;
യേഹേസ്കേൽ 32 : 22 [ RV ]
32:22. Asshur is there and all her company; his graves are round about him: all of them slain, fallen by the sword:
യേഹേസ്കേൽ 32 : 22 [ YLT ]
32:22. There [is] Asshur, and all her assembly, Round about him [are] his graves, All of them [are] wounded, who are falling by sword,
യേഹേസ്കേൽ 32 : 22 [ ERVEN ]
32:22. "Assyria and all its army are there in the place of death. Their graves are deep down in that deep hole. All the Assyrian soldiers were killed in battle, and their graves are all around his grave. When they were alive, they made people afraid, but they were all killed in battle.
യേഹേസ്കേൽ 32 : 22 [ WEB ]
32:22. Asshur is there and all her company; her graves are round about her; all of them slain, fallen by the sword;
യേഹേസ്കേൽ 32 : 22 [ KJVP ]
32:22. Asshur H804 [is] there H8033 and all H3605 her company: H6951 his graves H6913 [are] about H5439 him: all H3605 of them slain, H2491 fallen H5307 by the sword: H2719

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP