യേഹേസ്കേൽ 33 : 15 [ MOV ]
33:15. പണയം തിരികെ കൊടുക്കയും അപഹരിച്ചതു മടക്കിക്കൊടുക്കയും നീതികേടു ഒന്നും ചെയ്യാതെ ജീവന്റെ ചട്ടങ്ങളെ അനുസരിക്കയും ചെയ്താൽ അവൻ മരിക്കാതെ ജീവിക്കും.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 15 [ NET ]
33:15. He returns what was taken in pledge, pays back what he has stolen, and follows the statutes that give life, committing no iniquity. He will certainly live— he will not die.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 15 [ NLT ]
33:15. For instance, they might give back a debtor's security, return what they have stolen, and obey my life-giving laws, no longer doing what is evil. If they do this, then they will surely live and not die.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 15 [ ASV ]
33:15. if the wicked restore the pledge, give again that which he had taken by robbery, walk in the statutes of life, committing no iniquity; he shall surely live, he shall not die.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 15 [ ESV ]
33:15. if the wicked restores the pledge, gives back what he has taken by robbery, and walks in the statutes of life, not doing injustice, he shall surely live; he shall not die.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 15 [ KJV ]
33:15. [If] the wicked restore the pledge, give again that he had robbed, walk in the statutes of life, without committing iniquity; he shall surely live, he shall not die.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 15 [ RSV ]
33:15. if the wicked restores the pledge, gives back what he has taken by robbery, and walks in the statutes of life, committing no iniquity; he shall surely live, he shall not die.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 15 [ RV ]
33:15. if the wicked restore the pledge, give again that he had taken by robbery, walk in the statutes of life, committing no iniquity; he shall surely live, he shall not die.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 15 [ YLT ]
33:15. (The pledge the wicked restoreth, plunder he repayeth,) In the statutes of life he hath walked, So as not to do perversity, He surely liveth -- he doth not die.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 15 [ ERVEN ]
33:15. They might give back the things they took when they loaned money. They might pay for the things they stole. They might begin to follow the laws that give life and stop doing bad things. Then they will surely live. They will not die.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 15 [ WEB ]
33:15. if the wicked restore the pledge, give again that which he had taken by robbery, walk in the statutes of life, committing no iniquity; he shall surely live, he shall not die.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 15 [ KJVP ]
33:15. [If] the wicked H7563 restore H7725 the pledge, H2258 give again H7999 that he had robbed, H1500 walk H1980 in the statutes H2708 of life, H2416 without H1115 committing H6213 iniquity; H5766 he shall surely live H2421 H2421 , he shall not H3808 die. H4191

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP