യേഹേസ്കേൽ 33 : 32 [ MOV ]
33:32. നീ അവർക്കു മധുരസ്വരവും വാദ്യനൈപുണ്യവും ഉള്ള ഒരുത്തന്റെ പ്രേമഗീതംപോലെ ഇരിക്കുന്നു; അവർ നിന്റെ വചനങ്ങളെ കേൾക്കുന്നു; ചെയ്യുന്നില്ലതാനും.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 32 [ NET ]
33:32. Realize that to them you are like a sensual song, a beautiful voice and skilled musician. They hear your words, but they do not obey them.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 32 [ NLT ]
33:32. You are very entertaining to them, like someone who sings love songs with a beautiful voice or plays fine music on an instrument. They hear what you say, but they don't act on it!
യേഹേസ്കേൽ 33 : 32 [ ASV ]
33:32. And, lo, thou art unto them as a very lovely song of one that hath a pleasant voice, and can play well on an instrument; for they hear thy words, but they do them not.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 32 [ ESV ]
33:32. And behold, you are to them like one who sings lustful songs with a beautiful voice and plays well on an instrument, for they hear what you say, but they will not do it.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 32 [ KJV ]
33:32. And, lo, thou [art] unto them as a very lovely song of one that hath a pleasant voice, and can play well on an instrument: for they hear thy words, but they do them not.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 32 [ RSV ]
33:32. And, lo, you are to them like one who sings love songs with a beautiful voice and plays well on an instrument, for they hear what you say, but they will not do it.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 32 [ RV ]
33:32. And, lo, thou art unto them as a very lovely song of one that hath a pleasant voice, and can play well on an instrument: for they hear thy words, but they do them not.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 32 [ YLT ]
33:32. And lo, thou [art] to them as a singer of doting loves, A pleasant voice, and playing well on an instrument, And they have heard thy words, and they are not doing them.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 32 [ ERVEN ]
33:32. "'You are nothing to these people but a singer singing love songs. You have a good voice. You play your instrument well. They listen to your words, but they will not do what you say.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 32 [ WEB ]
33:32. Behold, you are to them as a very lovely song of one who has a pleasant voice, and can play well on an instrument; for they hear your words, but they don\'t do them.
യേഹേസ്കേൽ 33 : 32 [ KJVP ]
33:32. And, lo, H2009 thou [art] unto them as a very lovely H5690 song H7892 of one that hath a pleasant H3303 voice, H6963 and can play well on an instrument H5059 H3190 : for they hear H8085 H853 thy words, H1697 but they do H6213 them not. H369

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP