യേഹേസ്കേൽ 34 : 22 [ MOV ]
34:22. ഞാൻ എന്റെ ആട്ടിൻ കൂട്ടത്തെ രക്ഷിക്കും; അവ ഇനി ഇരയായിത്തീരുകയില്ല; ഞാൻ ആടിന്നും ആടിന്നും മദ്ധ്യേ ന്യായം വിധിക്കും.
യേഹേസ്കേൽ 34 : 22 [ NET ]
34:22. I will save my sheep; they will no longer be prey. I will judge between one sheep and another.
യേഹേസ്കേൽ 34 : 22 [ NLT ]
34:22. So I will rescue my flock, and they will no longer be abused. I will judge between one animal of the flock and another.
യേഹേസ്കേൽ 34 : 22 [ ASV ]
34:22. therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between sheep and sheep.
യേഹേസ്കേൽ 34 : 22 [ ESV ]
34:22. I will rescue my flock; they shall no longer be a prey. And I will judge between sheep and sheep.
യേഹേസ്കേൽ 34 : 22 [ KJV ]
34:22. Therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between cattle and cattle.
യേഹേസ്കേൽ 34 : 22 [ RSV ]
34:22. I will save my flock, they shall no longer be a prey; and I will judge between sheep and sheep.
യേഹേസ്കേൽ 34 : 22 [ RV ]
34:22. therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between cattle and cattle.
യേഹേസ്കേൽ 34 : 22 [ YLT ]
34:22. And I have given safety to My flock, And they are not any more for prey, And I have judged between sheep and sheep.
യേഹേസ്കേൽ 34 : 22 [ ERVEN ]
34:22. so I will save my flock. They will not be caught by wild animals anymore. I will judge between one sheep and another.
യേഹേസ്കേൽ 34 : 22 [ WEB ]
34:22. therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between sheep and sheep.
യേഹേസ്കേൽ 34 : 22 [ KJVP ]
34:22. Therefore will I save H3467 my flock, H6629 and they shall no H3808 more H5750 be H1961 a prey; H957 and I will judge H8199 between H996 cattle H7716 and cattle. H7716

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP