യേഹേസ്കേൽ 37 : 14 [ MOV ]
37:14. നിങ്ങൾ ജീവക്കേണ്ടതിന്നു ഞാൻ എന്റെ ആത്മാവിനെ നിങ്ങളിൽ ആക്കും; ഞാൻ നിങ്ങളെ സ്വദേശത്തു പാർപ്പിക്കും; യഹോവയായ ഞാൻ അരുളിച്ചെയ്തു നിവർത്തിച്ചുമിരിക്കുന്നു എന്നു നിങ്ങൾ അറിയും എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.
യേഹേസ്കേൽ 37 : 14 [ NET ]
37:14. I will place my breath in you and you will live; I will give you rest in your own land. Then you will know that I am the LORD— I have spoken and I will act, declares the LORD.'"
യേഹേസ്കേൽ 37 : 14 [ NLT ]
37:14. I will put my Spirit in you, and you will live again and return home to your own land. Then you will know that I, the LORD, have spoken, and I have done what I said. Yes, the LORD has spoken!'"
യേഹേസ്കേൽ 37 : 14 [ ASV ]
37:14. And I will put my Spirit in you, and ye shall live, and I will place you in your own land: and ye shall know that I, Jehovah, have spoken it and performed it, saith Jehovah.
യേഹേസ്കേൽ 37 : 14 [ ESV ]
37:14. And I will put my Spirit within you, and you shall live, and I will place you in your own land. Then you shall know that I am the LORD; I have spoken, and I will do it, declares the LORD."
യേഹേസ്കേൽ 37 : 14 [ KJV ]
37:14. And shall put my spirit in you, and ye shall live, and I shall place you in your own land: then shall ye know that I the LORD have spoken [it,] and performed [it,] saith the LORD.
യേഹേസ്കേൽ 37 : 14 [ RSV ]
37:14. And I will put my Spirit within you, and you shall live, and I will place you in your own land; then you shall know that I, the LORD, have spoken, and I have done it, says the LORD."
യേഹേസ്കേൽ 37 : 14 [ RV ]
37:14. And I will put my spirit in you, and ye shall live, and I will place you in your own land: and ye shall know that I the LORD have spoken it, and performed it, saith the LORD.
യേഹേസ്കേൽ 37 : 14 [ YLT ]
37:14. And I have given My Spirit in you, and ye have lived, And I have caused you to rest on your land, And ye have known that I Jehovah, I have spoken, and I have done [it], An affirmation of Jehovah.`
യേഹേസ്കേൽ 37 : 14 [ ERVEN ]
37:14. I will put my Spirit in you, and you will come to life again. Then I will lead you back to your own land. Then you will know that I am the Lord. You will know that I said this and that I made it happen.'" This is what the Lord said.
യേഹേസ്കേൽ 37 : 14 [ WEB ]
37:14. I will put my Spirit in you, and you shall live, and I will place you in your own land: and you shall know that I, Yahweh, have spoken it and performed it, says Yahweh.
യേഹേസ്കേൽ 37 : 14 [ KJVP ]
37:14. And shall put H5414 my spirit H7307 in you , and ye shall live, H2421 and I shall place H5117 you in H5921 your own land: H127 then shall ye know H3045 that H3588 I H589 the LORD H3068 have spoken H1696 [it] , and performed H6213 [it] , saith H5002 the LORD. H3068

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP