യേഹേസ്കേൽ 40 : 35 [ MOV ]
40:35. പിന്നെ അവൻ എന്നെ വടക്കെ ഗോപുരത്തിലേക്കു കൊണ്ടുചെന്നു, ഈ അളവുപോലെ തന്നേ അതും അളന്നു.
യേഹേസ്കേൽ 40 : 35 [ NET ]
40:35. Then he brought me to the north gate, and he measured it; it had the same dimensions as the others—
യേഹേസ്കേൽ 40 : 35 [ NLT ]
40:35. Then he took me around to the north gateway leading to the inner courtyard. He measured it, and it had the same measurements as the other gateways.
യേഹേസ്കേൽ 40 : 35 [ ASV ]
40:35. And he brought me to the north gate: and he measured it according to these measures;
യേഹേസ്കേൽ 40 : 35 [ ESV ]
40:35. Then he brought me to the north gate, and he measured it. It had the same size as the others.
യേഹേസ്കേൽ 40 : 35 [ KJV ]
40:35. And he brought me to the north gate, and measured [it] according to these measures;
യേഹേസ്കേൽ 40 : 35 [ RSV ]
40:35. Then he brought me to the north gate, and he measured it; it had the same size as the others.
യേഹേസ്കേൽ 40 : 35 [ RV ]
40:35. And he brought me to the north gate: and he measured {cf15i it} according to these measures;
യേഹേസ്കേൽ 40 : 35 [ YLT ]
40:35. And he bringeth me in unto the north gate, and hath measured according to these measures;
യേഹേസ്കേൽ 40 : 35 [ ERVEN ]
40:35. Then the man led me to the north gate. He measured it, and it measured the same as the other gates.
യേഹേസ്കേൽ 40 : 35 [ WEB ]
40:35. He brought me to the north gate: and he measured it according to these measures;
യേഹേസ്കേൽ 40 : 35 [ KJVP ]
40:35. And he brought H935 me to H413 the north H6828 gate, H8179 and measured H4058 [it] according to these H428 measures; H4060

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP