യേഹേസ്കേൽ 8 : 4 [ MOV ]
8:4. അവിടെ ഞാൻ സമഭൂമിയിൽ കണ്ട ദർശനം പോലെ യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവത്തിന്റെ മഹത്വം ഉണ്ടായിരുന്നു.
യേഹേസ്കേൽ 8 : 4 [ NET ]
8:4. Then I perceived that the glory of the God of Israel was there, as in the vision I had seen earlier in the valley.
യേഹേസ്കേൽ 8 : 4 [ NLT ]
8:4. Suddenly, the glory of the God of Israel was there, just as I had seen it before in the valley.
യേഹേസ്കേൽ 8 : 4 [ ASV ]
8:4. And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.
യേഹേസ്കേൽ 8 : 4 [ ESV ]
8:4. And behold, the glory of the God of Israel was there, like the vision that I saw in the valley.
യേഹേസ്കേൽ 8 : 4 [ KJV ]
8:4. And, behold, the glory of the God of Israel [was] there, according to the vision that I saw in the plain.
യേഹേസ്കേൽ 8 : 4 [ RSV ]
8:4. And behold, the glory of the God of Israel was there, like the vision that I saw in the plain.
യേഹേസ്കേൽ 8 : 4 [ RV ]
8:4. And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.
യേഹേസ്കേൽ 8 : 4 [ YLT ]
8:4. and lo, there the honour of the God of Israel, as the appearance that I saw in the valley.
യേഹേസ്കേൽ 8 : 4 [ ERVEN ]
8:4. But the Glory of the God of Israel was there. The Glory looked just like the vision I saw in the valley {by the Kebar Canal}.
യേഹേസ്കേൽ 8 : 4 [ WEB ]
8:4. Behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.
യേഹേസ്കേൽ 8 : 4 [ KJVP ]
8:4. And, behold, H2009 the glory H3519 of the God H430 of Israel H3478 [was] there, H8033 according to the vision H4758 that H834 I saw H7200 in the plain. H1237

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP