ദാനീയേൽ 11 : 23 [ MOV ]
11:23. ആരെങ്കിലും അവനോടു സഖ്യത ചെയ്താൽ അവൻ വഞ്ചന പ്രവർത്തിക്കും; അവൻ പുറപ്പെട്ടു അല്പം പടജ്ജനവുമായി വന്നു ജയം പ്രാപിക്കും.
ദാനീയേൽ 11 : 23 [ NET ]
11:23. After entering into an alliance with him, he will behave treacherously; he will ascend to power with only a small force.
ദാനീയേൽ 11 : 23 [ NLT ]
11:23. With deceitful promises, he will make various alliances. He will become strong despite having only a handful of followers.
ദാനീയേൽ 11 : 23 [ ASV ]
11:23. And after the league made with him he shall work deceitfully; for he shall come up, and shall become strong, with a small people.
ദാനീയേൽ 11 : 23 [ ESV ]
11:23. And from the time that an alliance is made with him he shall act deceitfully, and he shall become strong with a small people.
ദാനീയേൽ 11 : 23 [ KJV ]
11:23. And after the league [made] with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people.
ദാനീയേൽ 11 : 23 [ RSV ]
11:23. And from the time that an alliance is made with him he shall act deceitfully; and he shall become strong with a small people.
ദാനീയേൽ 11 : 23 [ RV ]
11:23. And after the league made with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong, with a small people.
ദാനീയേൽ 11 : 23 [ YLT ]
11:23. And after they join themselves unto him, he worketh deceit, and hath increased, and hath been strong by a few of the nation.
ദാനീയേൽ 11 : 23 [ ERVEN ]
11:23. Many nations will make agreements with that cruel and hated ruler, but he will lie and trick them. He will gain much power, but only a few people will support him.
ദാനീയേൽ 11 : 23 [ WEB ]
11:23. After the league made with him he shall work deceitfully; for he shall come up, and shall become strong, with a small people.
ദാനീയേൽ 11 : 23 [ KJVP ]
11:23. And after H4480 the league H2266 [made] with H413 him he shall work H6213 deceitfully: H4820 for he shall come up, H5927 and shall become strong H6105 with a small H4592 people. H1471

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP