ദാനീയേൽ 11 : 4 [ MOV ]
11:4. അവൻ നില്ക്കുമ്പോൾ തന്നേ, അവന്റെ രാജ്യം തകർന്നു, ആകാശത്തിലെ നാലു കാറ്റിലേക്കും ഭേദിച്ചു പോകും; അതു അവന്റെ സന്തതിക്കല്ല അവൻ വാണിരുന്ന അധികാരംപോലയുമല്ല അവന്റെ രാജത്വം നിർമ്മൂലമായി അവർക്കല്ല അന്യർക്കും അധീനമാകും.
ദാനീയേൽ 11 : 4 [ NET ]
11:4. Shortly after his rise to power, his kingdom will be broken up and distributed toward the four winds of the sky— but not to his posterity or with the authority he exercised, for his kingdom will be uprooted and distributed to others besides these.
ദാനീയേൽ 11 : 4 [ NLT ]
11:4. But at the height of his power, his kingdom will be broken apart and divided into four parts. It will not be ruled by the king's descendants, nor will the kingdom hold the authority it once had. For his empire will be uprooted and given to others.
ദാനീയേൽ 11 : 4 [ ASV ]
11:4. And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, nor according to his dominion wherewith he ruled; for his kingdom shall be plucked up, even for others besides these.
ദാനീയേൽ 11 : 4 [ ESV ]
11:4. And as soon as he has arisen, his kingdom shall be broken and divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, nor according to the authority with which he ruled, for his kingdom shall be plucked up and go to others besides these.
ദാനീയേൽ 11 : 4 [ KJV ]
11:4. And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven; and not to his posterity, nor according to his dominion which he ruled: for his kingdom shall be plucked up, even for others beside those.
ദാനീയേൽ 11 : 4 [ RSV ]
11:4. And when he has arisen, his kingdom shall be broken and divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, nor according to the dominion with which he ruled; for his kingdom shall be plucked up and go to others besides these.
ദാനീയേൽ 11 : 4 [ RV ]
11:4. And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven; but not to his posterity, nor according to his dominion wherewith he ruled; for his kingdom shall be plucked up, even for others beside these.
ദാനീയേൽ 11 : 4 [ YLT ]
11:4. and according to his standing is his kingdom broken, and divided to the four winds of the heavens, and not to his posterity, nor according to his dominion that he ruled, for his kingdom is plucked up -- and for others apart from these.
ദാനീയേൽ 11 : 4 [ ERVEN ]
11:4. Just as he comes to power, his kingdom will be broken up and scattered in all directions. It will not be divided among his descendants. And it will not be ruled in the same way because that kingdom will be pulled up and given to other people.
ദാനീയേൽ 11 : 4 [ WEB ]
11:4. When he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of the sky, but not to his posterity, nor according to his dominion with which he ruled; for his kingdom shall be plucked up, even for others besides these.
ദാനീയേൽ 11 : 4 [ KJVP ]
11:4. And when he shall stand up, H5975 his kingdom H4438 shall be broken, H7665 and shall be divided H2673 toward the four H702 winds H7307 of heaven; H8064 and not H3808 to his posterity, H319 nor H3808 according to his dominion H4915 which H834 he ruled: H4910 for H3588 his kingdom H4438 shall be plucked up, H5428 even for others H312 beside H4480 H905 those. H428

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP