ദാനീയേൽ 12 : 12 [ MOV ]
12:12. ആയിരത്തി മുന്നൂറ്റിമുപ്പത്തഞ്ചു ദിവസത്തോളം കാത്തു ജീവിച്ചിരിക്കുന്നവൻ ഭാഗ്യവാൻ.
ദാനീയേൽ 12 : 12 [ NET ]
12:12. Blessed is the one who waits and attains to the 1,335 days.
ദാനീയേൽ 12 : 12 [ NLT ]
12:12. And blessed are those who wait and remain until the end of the 1,335 days!
ദാനീയേൽ 12 : 12 [ ASV ]
12:12. Blessed is he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and five and thirty days.
ദാനീയേൽ 12 : 12 [ ESV ]
12:12. Blessed is he who waits and arrives at the 1,335 days.
ദാനീയേൽ 12 : 12 [ KJV ]
12:12. Blessed [is] he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and five and thirty days.
ദാനീയേൽ 12 : 12 [ RSV ]
12:12. Blessed is he who waits and comes to the thousand three hundred and thirty-five days.
ദാനീയേൽ 12 : 12 [ RV ]
12:12. Blessed is he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and five and thirty days.
ദാനീയേൽ 12 : 12 [ YLT ]
12:12. O the blessedness of him who is waiting earnestly, and doth come to the days, a thousand, three hundred, thirty and five.
ദാനീയേൽ 12 : 12 [ ERVEN ]
12:12. The one who waits for, and comes to, the end of the 1335 days will be very happy.
ദാനീയേൽ 12 : 12 [ WEB ]
12:12. Blessed is he who waits, and comes to the one thousand three hundred thirty-five days.
ദാനീയേൽ 12 : 12 [ KJVP ]
12:12. Blessed H835 [is] he that waiteth, H2442 and cometh H5060 to the thousand H505 three H7969 hundred H3967 and five H2568 and thirty H7970 days. H3117
❮
❯
MOV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP