ദാനീയേൽ 12 : 9 [ MOV ]
12:9. അതിന്നു അവൻ ഉത്തരം പറഞ്ഞതു: ദാനീയേലേ, പൊയ്ക്കൊൾക; ഈ വചനങ്ങൾ അന്ത്യകാലത്തേക്കു അടെച്ചും മുദ്രയിട്ടും ഇരിക്കുന്നു.
ദാനീയേൽ 12 : 9 [ NET ]
12:9. He said, "Go, Daniel. For these matters are closed and sealed until the time of the end.
ദാനീയേൽ 12 : 9 [ NLT ]
12:9. But he said, "Go now, Daniel, for what I have said is kept secret and sealed until the time of the end.
ദാനീയേൽ 12 : 9 [ ASV ]
12:9. And he said, Go thy way, Daniel; for the words are shut up and sealed till the time of the end.
ദാനീയേൽ 12 : 9 [ ESV ]
12:9. He said, "Go your way, Daniel, for the words are shut up and sealed until the time of the end.
ദാനീയേൽ 12 : 9 [ KJV ]
12:9. And he said, Go thy way, Daniel: for the words [are] closed up and sealed till the time of the end.
ദാനീയേൽ 12 : 9 [ RSV ]
12:9. He said, "Go your way, Daniel, for the words are shut up and sealed until the time of the end.
ദാനീയേൽ 12 : 9 [ RV ]
12:9. And he said, Go thy way, Daniel: for the words are shut up and sealed till the time of the end.
ദാനീയേൽ 12 : 9 [ YLT ]
12:9. And he saith, `Go, Daniel; for hidden and sealed [are] the things till the time of the end;
ദാനീയേൽ 12 : 9 [ ERVEN ]
12:9. He answered, "Go on about your life Daniel. The message is hidden. It will be a secret until the time of the end.
ദാനീയേൽ 12 : 9 [ WEB ]
12:9. He said, Go your way, Daniel; for the words are shut up and sealed until the time of the end.
ദാനീയേൽ 12 : 9 [ KJVP ]
12:9. And he said, H559 Go thy way, H1980 Daniel: H1840 for H3588 the words H1697 [are] closed up H5640 and sealed H2856 till H5704 the time H6256 of the end. H7093

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP