ദാനീയേൽ 2 : 25 [ MOV ]
2:25. അർയ്യോൿ ദാനീയേലിനെ വേഗം രാജസന്നിധിയിൽ കൊണ്ടുചെന്നു: രാജാവിനെ അർത്ഥം ബോധിപ്പിക്കേണ്ടതിന്നു യെഹൂദാപ്രവാസികളിൽ ഒരുത്തനെ ഞാൻ കണ്ടെത്തിയിരിക്കുന്നു എന്നു ഉണർത്തിച്ചു.
ദാനീയേൽ 2 : 25 [ NET ]
2:25. So Arioch quickly ushered Daniel into the king's presence, saying to him, "I have found a man from the captives of Judah who can make known the interpretation to the king."
ദാനീയേൽ 2 : 25 [ NLT ]
2:25. Arioch quickly took Daniel to the king and said, "I have found one of the captives from Judah who will tell the king the meaning of his dream!"
ദാനീയേൽ 2 : 25 [ ASV ]
2:25. Then Arioch brought in Daniel before the king in haste, and said thus unto him, I have found a man of the children of the captivity of Judah, that will make known unto the king the interpretation.
ദാനീയേൽ 2 : 25 [ ESV ]
2:25. Then Arioch brought in Daniel before the king in haste and said thus to him: "I have found among the exiles from Judah a man who will make known to the king the interpretation."
ദാനീയേൽ 2 : 25 [ KJV ]
2:25. Then Arioch brought in Daniel before the king in haste and said thus unto him, I have found a man of the captives of Judah, that will make known unto the king the interpretation.
ദാനീയേൽ 2 : 25 [ RSV ]
2:25. Then Arioch brought in Daniel before the king in haste, and said thus to him: "I have found among the exiles from Judah a man who can make known to the king the interpretation."
ദാനീയേൽ 2 : 25 [ RV ]
2:25. Then Arioch brought in Daniel before the king in haste, and said thus unto him, I have found a man of the children of the captivity of Judah, that will make known unto the king the interpretation.
ദാനീയേൽ 2 : 25 [ YLT ]
2:25. Then Arioch in haste hath brought up Daniel before the king, and thus hath said to him -- `I have found a man of the sons of the Removed of Judah, who the interpretation to the king doth make known.`
ദാനീയേൽ 2 : 25 [ ERVEN ]
2:25. So very quickly, Arioch took Daniel to the king. Arioch said to the king, "I have found a man among the captives from Judah who can tell the king what his dream means."
ദാനീയേൽ 2 : 25 [ WEB ]
2:25. Then Arioch brought in Daniel before the king in haste, and said thus to him, I have found a man of the children of the captivity of Judah, who will make known to the king the interpretation.
ദാനീയേൽ 2 : 25 [ KJVP ]
2:25. Then H116 Arioch H746 brought in H5954 Daniel H1841 before H6925 the king H4430 in haste, H927 and said H560 thus H3652 unto him , I have found H7912 a man H1400 of H4481 the captives H1123 H1547 of H1768 Judah, H3061 that H1768 will make known H3046 unto the king H4430 the interpretation. H6591
❮
❯