ദാനീയേൽ 9 : 11 [ MOV ]
9:11. യിസ്രായേലൊക്കെയും നിന്റെ വചനം കേട്ടനുസരിക്കാതെ വിട്ടുമാറി നിന്റെ ന്യായപ്രമാണം ലംഘിച്ചിരിക്കുന്നു; ഇങ്ങനെ ഞങ്ങൾ അവനോടു പാപം ചെയ്തിരിക്കയാൽ ദൈവത്തിന്റെ ദാസനായ മോശെയുടെ ന്യായപ്രമാണത്തിൽ എഴുതിയിരിക്കുന്ന ശാപവും ആണയും ഞങ്ങളുടെമേൽ ചൊരിഞ്ഞിരിക്കുന്നു.
ദാനീയേൽ 9 : 11 [ NET ]
9:11. "All Israel has broken your law and turned away by not obeying you. Therefore you have poured out on us the judgment solemnly threatened in the law of Moses the servant of God, for we have sinned against you.
ദാനീയേൽ 9 : 11 [ NLT ]
9:11. All Israel has disobeyed your instruction and turned away, refusing to listen to your voice. "So now the solemn curses and judgments written in the Law of Moses, the servant of God, have been poured down on us because of our sin.
ദാനീയേൽ 9 : 11 [ ASV ]
9:11. Yea, all Israel have transgressed thy law, even turning aside, that they should not obey thy voice: therefore hath the curse been poured out upon us, and the oath that is written in the law of Moses the servant of God; for we have sinned against him.
ദാനീയേൽ 9 : 11 [ ESV ]
9:11. All Israel has transgressed your law and turned aside, refusing to obey your voice. And the curse and oath that are written in the Law of Moses the servant of God have been poured out upon us, because we have sinned against him.
ദാനീയേൽ 9 : 11 [ KJV ]
9:11. Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse is poured upon us, and the oath that [is] written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned against him.
ദാനീയേൽ 9 : 11 [ RSV ]
9:11. All Israel has transgressed thy law and turned aside, refusing to obey thy voice. And the curse and oath which are written in the law of Moses the servant of God have been poured out upon us, because we have sinned against him.
ദാനീയേൽ 9 : 11 [ RV ]
9:11. Yea, all Israel have transgressed thy law, even turning aside, that they should not obey thy voice: therefore hath the curse been poured out upon us, and the oath that is written in the law of Moses the servant of God; for we have sinned against him.
ദാനീയേൽ 9 : 11 [ YLT ]
9:11. and all Israel have transgressed Thy law, to turn aside so as not to hearken to Thy voice; and poured on us is the execration, and the oath, that is written in the law of Moses, servant of God, because we have sinned against Him.
ദാനീയേൽ 9 : 11 [ ERVEN ]
9:11. All the people of Israel disobeyed your teachings and turned away from you. They did not listen to you. We sinned, so you did what you promised to do. All the curses and promises in the Law of Moses, your servant, happened to us.
ദാനീയേൽ 9 : 11 [ WEB ]
9:11. Yes, all Israel have transgressed your law, even turning aside, that they should not obey your voice: therefore has the curse been poured out on us, and the oath that is written in the law of Moses the servant of God; for we have sinned against him.
ദാനീയേൽ 9 : 11 [ KJVP ]
9:11. Yea, all H3605 Israel H3478 have transgressed H5674 H853 thy law, H8451 even by departing, H5493 that they might not H1115 obey H8085 thy voice; H6963 therefore the curse H423 is poured H5413 upon H5921 us , and the oath H7621 that H834 [is] written H3789 in the law H8451 of Moses H4872 the servant H5650 of God, H430 because H3588 we have sinned H2398 against him.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP