ലേവ്യപുസ്തകം 11 : 37 [ MOV ]
11:37. വിതെക്കുന്ന വിത്തായ വല്ല ധാന്യത്തിന്മേലും അവയിൽ ഒന്നിന്റെ പിണം വീണാലും അതു ശുദ്ധമായിരിക്കും.
ലേവ്യപുസ്തകം 11 : 37 [ NET ]
11:37. Now, if such a carcass falls on any sowing seed which is to be sown, it is clean,
ലേവ്യപുസ്തകം 11 : 37 [ NLT ]
11:37. If the carcass falls on seed grain to be planted in the field, the seed will still be considered clean.
ലേവ്യപുസ്തകം 11 : 37 [ ASV ]
11:37. And if aught of their carcass fall upon any sowing seed which is to be sown, it is clean.
ലേവ്യപുസ്തകം 11 : 37 [ ESV ]
11:37. And if any part of their carcass falls upon any seed grain that is to be sown, it is clean,
ലേവ്യപുസ്തകം 11 : 37 [ KJV ]
11:37. And if [any part] of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it [shall be] clean.
ലേവ്യപുസ്തകം 11 : 37 [ RSV ]
11:37. And if any part of their carcass falls upon any seed for sowing that is to be sown, it is clean;
ലേവ്യപുസ്തകം 11 : 37 [ RV ]
11:37. And if {cf15i aught} of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it is clean.
ലേവ്യപുസ്തകം 11 : 37 [ YLT ]
11:37. and when [any] of their carcase falleth on any sown seed which is sown -- it [is] clean;
ലേവ്യപുസ്തകം 11 : 37 [ ERVEN ]
11:37. If any part of a dead, unclean animal falls on seed that is to be planted, that seed is still clean.
ലേവ്യപുസ്തകം 11 : 37 [ WEB ]
11:37. If part of their carcass falls on any sowing seed which is to be sown, it is clean.
ലേവ്യപുസ്തകം 11 : 37 [ KJVP ]
11:37. And if H3588 [any] [part] of H4480 their carcass H5038 fall H5307 upon H5921 any H3605 sowing H2221 seed H2233 which H834 is to be sown, H2232 it H1931 [shall] [be] clean. H2889

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP