ലേവ്യപുസ്തകം 18 : 19 [ MOV ]
18:19. ഒരു സ്ത്രീ ഋതു നിമിത്തം അശുദ്ധമായിരിക്കുമ്പോൾ അവളുടെ നഗ്നത അനാവൃതമാക്കുമാറു അവളോടു അടുക്കരുതു.
ലേവ്യപുസ്തകം 18 : 19 [ NET ]
18:19. "'You must not approach a woman in her menstrual impurity to have sexual intercourse with her.
ലേവ്യപുസ്തകം 18 : 19 [ NLT ]
18:19. "Do not have sexual relations with a woman during her period of menstrual impurity.
ലേവ്യപുസ്തകം 18 : 19 [ ASV ]
18:19. And thou shalt not approach unto a woman to uncover her nakedness, as long as she is impure by her uncleanness.
ലേവ്യപുസ്തകം 18 : 19 [ ESV ]
18:19. "You shall not approach a woman to uncover her nakedness while she is in her menstrual uncleanness.
ലേവ്യപുസ്തകം 18 : 19 [ KJV ]
18:19. Also thou shalt not approach unto a woman to uncover her nakedness, as long as she is put apart for her uncleanness.
ലേവ്യപുസ്തകം 18 : 19 [ RSV ]
18:19. "You shall not approach a woman to uncover her nakedness while she is in her menstrual uncleanness.
ലേവ്യപുസ്തകം 18 : 19 [ RV ]
18:19. And thou shalt not approach unto a woman to uncover her nakedness, as long as she is impure by her uncleanness.
ലേവ്യപുസ്തകം 18 : 19 [ YLT ]
18:19. `And unto a woman in the separation of her uncleanness thou dost not draw near to uncover her nakedness.
ലേവ്യപുസ്തകം 18 : 19 [ ERVEN ]
18:19. "You must not go near a woman to have sexual relations with her during her monthly time of bleeding. She is unclean during this time.
ലേവ്യപുസ്തകം 18 : 19 [ WEB ]
18:19. "\'You shall not approach a woman to uncover her nakedness, as long as she is impure by her uncleanness.
ലേവ്യപുസ്തകം 18 : 19 [ KJVP ]
18:19. Also thou shalt not H3808 approach H7126 unto H413 a woman H802 to uncover H1540 her nakedness, H6172 as long as she is put apart H5079 for her uncleanness. H2932

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP