ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 14 [ MOV ]
25:14. കൂട്ടുകാരന്നു എന്തെങ്കിലും വിൽക്കയോ കൂട്ടുകാരനോടു എന്തെങ്കിലും വാങ്ങുകയോ ചെയ്താൽ നിങ്ങൾ തമ്മിൽ തമ്മിൽ അന്യായം ചെയ്യരുതു.
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 14 [ NET ]
25:14. If you make a sale to your fellow citizen or buy from your fellow citizen, no one is to wrong his brother.
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 14 [ NLT ]
25:14. "When you make an agreement with your neighbor to buy or sell property, you must not take advantage of each other.
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 14 [ ASV ]
25:14. And if thou sell aught unto thy neighbor, or buy of thy neighbors hand, ye shall not wrong one another.
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 14 [ ESV ]
25:14. And if you make a sale to your neighbor or buy from your neighbor, you shall not wrong one another.
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 14 [ KJV ]
25:14. And if thou sell [ought] unto thy neighbour, or buyest ought of thy neighbour’s hand, ye shall not oppress one another:
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 14 [ RSV ]
25:14. And if you sell to your neighbor or buy from your neighbor, you shall not wrong one another.
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 14 [ RV ]
25:14. And if thou sell aught unto thy neighbour, or buy of thy neighbour-s hand, ye shall not wrong one another:
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 14 [ YLT ]
25:14. `And when thou sellest anything to thy fellow, or buyest from the hand of thy fellow, ye do not oppress one another;
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 14 [ ERVEN ]
25:14. "Don't cheat your neighbors when you sell your land to them. Don't cheat one another when you buy or sell land.
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 14 [ WEB ]
25:14. "\'If you sell anything to your neighbor, or buy from your neighbor, you shall not wrong one another.
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 14 [ KJVP ]
25:14. And if H3588 thou sell H4376 aught H4465 unto thy neighbor, H5997 or H176 buyest H7069 [aught] of thy neighbor's hand H4480 H3027, H5997 ye shall not H408 oppress H3238 one another: H251

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP