ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 20 [ MOV ]
25:20. എന്നാൽ ഏഴാം സംവത്സരത്തിൽ ഞങ്ങൾ എന്തു ഭക്ഷിക്കും? ഞങ്ങൾ വിതെക്കയും ഞങ്ങളുടെ അനുഭവമെടുക്കയും ചെയ്യരുതല്ലോ എന്നു നിങ്ങള പറയുന്നുവെങ്കിൽ
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 20 [ NET ]
25:20. If you say, 'What will we eat in the seventh year if we do not sow and gather our produce?'
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 20 [ NLT ]
25:20. But you might ask, 'What will we eat during the seventh year, since we are not allowed to plant or harvest crops that year?'
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 20 [ ASV ]
25:20. And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? Behold, we shall not sow, nor gather in our increase;
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 20 [ ESV ]
25:20. And if you say, 'What shall we eat in the seventh year, if we may not sow or gather in our crop?'
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 20 [ KJV ]
25:20. And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? behold, we shall not sow, nor gather in our increase:
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 20 [ RSV ]
25:20. And if you say, `What shall we eat in the seventh year, if we may not sow or gather in our crop?'
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 20 [ RV ]
25:20. And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? behold, we shall not sow, nor gather in our increase:
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 20 [ YLT ]
25:20. `And when ye say, What do we eat in the seventh year, lo, we do not sow, nor gather our increase?
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 20 [ ERVEN ]
25:20. "But maybe you will say, 'If we don't plant seeds or gather our crops, we will not have anything to eat during the seventh year.'
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 20 [ WEB ]
25:20. If you said, "What shall we eat the seventh year? Behold, we shall not sow, nor gather in our increase;"
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 20 [ KJVP ]
25:20. And if H3588 ye shall say, H559 What H4100 shall we eat H398 the seventh H7637 year H8141 ? behold, H2005 we shall not H3808 sow, H2232 nor H3808 gather in H622 H853 our increase: H8393

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP