ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 4 [ MOV ]
25:4. ഏഴാം സംവത്സരത്തിലോ ദേശത്തിന്നു സ്വസ്ഥതയുള്ള ശബ്ബത്തായ യഹോവയുടെ ശബ്ബത്ത് ആയിരിക്കേണം; നിന്റെ നിലം വിതെക്കയും മുന്തിരിത്തോട്ടം വള്ളിത്തല മുറിക്കയും ചെയ്യരുതു.
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 4 [ NET ]
25:4. but in the seventh year the land must have a Sabbath of complete rest— a Sabbath to the LORD. You must not sow your field or prune your vineyard.
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 4 [ NLT ]
25:4. but during the seventh year the land must have a Sabbath year of complete rest. It is the LORD's Sabbath. Do not plant your fields or prune your vineyards during that year.
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 4 [ ASV ]
25:4. but in the seventh year shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath unto Jehovah: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 4 [ ESV ]
25:4. but in the seventh year there shall be a Sabbath of solemn rest for the land, a Sabbath to the LORD. You shall not sow your field or prune your vineyard.
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 4 [ KJV ]
25:4. But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land, a sabbath for the LORD: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 4 [ RSV ]
25:4. but in the seventh year there shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath to the LORD; you shall not sow your field or prune your vineyard.
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 4 [ RV ]
25:4. but in the seventh year shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath unto the LORD: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 4 [ YLT ]
25:4. and in the seventh year a sabbath of rest is to the land, a sabbath to Jehovah; thy field thou dost not sow, and thy vineyard thou dost not prune;
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 4 [ ERVEN ]
25:4. But during the seventh year, you will let the land rest. This will be a special time of rest to honor the Lord. You must not plant seed in your field or trim your vineyards.
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 4 [ WEB ]
25:4. but in the seventh year there shall be a Sabbath of solemn rest for the land, a Sabbath to Yahweh. You shall not sow your field or prune your vineyard.
ലേവ്യപുസ്തകം 25 : 4 [ KJVP ]
25:4. But in the seventh H7637 year H8141 shall be H1961 a sabbath H7676 of rest H7677 unto the land, H776 a sabbath H7676 for the LORD: H3068 thou shalt neither H3808 sow H2232 thy field, H7704 nor H3808 prune H2168 thy vineyard. H3754

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP