ലേവ്യപുസ്തകം 27 : 31 [ MOV ]
27:31. ആരെങ്കിലും തന്റെ ദശാംശത്തിൽ ഏതാനും വീണ്ടെടുക്കുന്നു എങ്കിൽ അതിനോടു അഞ്ചിലൊന്നുകൂടെ ചേർത്തു കൊടുക്കേണം.
ലേവ്യപുസ്തകം 27 : 31 [ NET ]
27:31. If a man redeems part of his tithe, however, he must add one fifth to it.
ലേവ്യപുസ്തകം 27 : 31 [ NLT ]
27:31. If you want to buy back the LORD's tenth of the grain or fruit, you must pay its value, plus 20 percent.
ലേവ്യപുസ്തകം 27 : 31 [ ASV ]
27:31. And if a man will redeem aught of his tithe, he shall add unto it the fifth part thereof.
ലേവ്യപുസ്തകം 27 : 31 [ ESV ]
27:31. If a man wishes to redeem some of his tithe, he shall add a fifth to it.
ലേവ്യപുസ്തകം 27 : 31 [ KJV ]
27:31. And if a man will at all redeem [ought] of his tithes, he shall add thereto the fifth [part] thereof.
ലേവ്യപുസ്തകം 27 : 31 [ RSV ]
27:31. If a man wishes to redeem any of his tithe, he shall add a fifth to it.
ലേവ്യപുസ്തകം 27 : 31 [ RV ]
27:31. And if a man will redeem aught of his tithe, he shall add unto it the fifth part thereof.
ലേവ്യപുസ്തകം 27 : 31 [ YLT ]
27:31. `And if a man really redeem [any] of his tithe, its fifth he addeth to it.
ലേവ്യപുസ്തകം 27 : 31 [ ERVEN ]
27:31. So if you want to get back your tenth, you must add one-fifth to its price and then buy it back.
ലേവ്യപുസ്തകം 27 : 31 [ WEB ]
27:31. If a man redeems anything of his tithe, he shall add a fifth part to it.
ലേവ്യപുസ്തകം 27 : 31 [ KJVP ]
27:31. And if H518 a man H376 will at all redeem H1350 H1350 [aught] of his tithes H4480 H4643 , he shall add H3254 thereto H5921 the fifth H2549 [part] thereof.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP