ലേവ്യപുസ്തകം 6 : 20 [ MOV ]
6:20. അഹരോന്നു അഭിഷേകം കഴിയുന്ന ദിവസം അവനും പുത്രന്മാരും യഹോവെക്കു കഴിക്കേണ്ടുന്ന വഴിപാടാവിതു: ഒരു ഇടങ്ങഴി നേരിയ മാവിൽ പാതി രാവിലേയും പാതി വൈകുന്നേരവും നിരന്തരഭോജനയാഗമായി അർപ്പിക്കേണം.
ലേവ്യപുസ്തകം 6 : 20 [ NET ]
6:20. "This is the offering of Aaron and his sons which they must present to the LORD on the day when he is anointed: a tenth of an ephah of choice wheat flour as a continual grain offering, half of it in the morning and half of it in the evening.
ലേവ്യപുസ്തകം 6 : 20 [ NLT ]
6:20. "On the day Aaron and his sons are anointed, they must present to the LORD a grain offering of two quarts of choice flour, half to be offered in the morning and half to be offered in the evening.
ലേവ്യപുസ്തകം 6 : 20 [ ASV ]
6:20. This is the oblation of Aaron and of his sons, which they shall offer unto Jehovah in the day when he is anointed: the tenth part of an ephah of fine flour for a meal-offering perpetually, half of it in the morning, and half thereof in the evening.
ലേവ്യപുസ്തകം 6 : 20 [ ESV ]
6:20. "This is the offering that Aaron and his sons shall offer to the LORD on the day when he is anointed: a tenth of an ephah of fine flour as a regular grain offering, half of it in the morning and half in the evening.
ലേവ്യപുസ്തകം 6 : 20 [ KJV ]
6:20. This [is] the offering of Aaron and of his sons, which they shall offer unto the LORD in the day when he is anointed; the tenth part of an ephah of fine flour for a meat offering perpetual, half of it in the morning, and half thereof at night.
ലേവ്യപുസ്തകം 6 : 20 [ RSV ]
6:20. "This is the offering which Aaron and his sons shall offer to the LORD on the day when he is anointed: a tenth of an ephah of fine flour as a regular cereal offering, half of it in the morning and half in the evening.
ലേവ്യപുസ്തകം 6 : 20 [ RV ]
6:20. This is the oblation of Aaron and of his sons, which they shall offer unto the LORD in the day when he is anointed; the tenth part of an ephah of fine flour for a meal offering perpetually, half of it in the morning, and half thereof in the evening.
ലേവ്യപുസ്തകം 6 : 20 [ YLT ]
6:20. `This [is] an offering of Aaron and of his sons, which they bring near to Jehovah in the day of his being anointed; a tenth of the ephah of flour [for] a continual present, half of it in the morning, and half of it in the evening;
ലേവ്യപുസ്തകം 6 : 20 [ ERVEN ]
6:20. "This is the offering that Aaron and his sons must bring to the Lord when Aaron is anointed to be the high priest. They must bring 8 cups of fine flour for a grain offering. This will be offered at the times of the daily offering—half of it in the morning and half of it in the evening.
ലേവ്യപുസ്തകം 6 : 20 [ WEB ]
6:20. "This is the offering of Aaron and of his sons, which they shall offer to Yahweh in the day when he is anointed: the tenth part of an ephah of fine flour for a meal offering perpetually, half of it in the morning, and half of it in the evening.
ലേവ്യപുസ്തകം 6 : 20 [ KJVP ]
6:20. This H2088 [is] the offering H7133 of Aaron H175 and of his sons, H1121 which H834 they shall offer H7126 unto the LORD H3068 in the day H3117 when he is anointed; H4886 the tenth part H6224 of an ephah H374 of fine flour H5560 for a meat offering H4503 perpetual, H8548 half H4276 of it in the morning, H1242 and half H4276 thereof at night. H6153

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP