ആമോസ് 1 : 11 [ MOV ]
1:11. യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: എദോമിന്റെ മൂന്നോ നാലോ അതിക്രമംനിമിത്തം, അവൻ തന്റെ സഹോദരനെ വാളോടുകൂടെ പിന്തുടർന്നു, തന്റെ കോപം സദാകാലം കടിച്ചുകീറുവാൻ തക്കവണ്ണം സഹതാപം വിട്ടുകളകയും ദ്വേഷ്യം സദാകാലം വെച്ചുകൊൾകയും ചെയ്തിരിക്കയാൽ, ഞാൻ ശിക്ഷ മടക്കിക്കളകയില്ല.
ആമോസ് 1 : 11 [ NET ]
1:11. This is what the LORD says: "Because Edom has committed three crimes— make that four!— I will not revoke my decree of judgment. He chased his brother with a sword; he wiped out his allies. In his anger he tore them apart without stopping to rest; in his fury he relentlessly attacked them.
ആമോസ് 1 : 11 [ NLT ]
1:11. This is what the LORD says: "The people of Edom have sinned again and again, and I will not let them go unpunished! They chased down their relatives, the Israelites, with swords, showing them no mercy. In their rage, they slashed them continually and were unrelenting in their anger.
ആമോസ് 1 : 11 [ ASV ]
1:11. Thus saith Jehovah: For three transgressions of Edom, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever:
ആമോസ് 1 : 11 [ ESV ]
1:11. Thus says the LORD: "For three transgressions of Edom, and for four, I will not revoke the punishment, because he pursued his brother with the sword and cast off all pity, and his anger tore perpetually, and he kept his wrath forever.
ആമോസ് 1 : 11 [ KJV ]
1:11. Thus saith the LORD; For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever:
ആമോസ് 1 : 11 [ RSV ]
1:11. Thus says the LORD: "For three transgressions of Edom, and for four, I will not revoke the punishment; because he pursued his brother with the sword, and cast off all pity, and his anger tore perpetually, and he kept his wrath for ever.
ആമോസ് 1 : 11 [ RV ]
1:11. Thus saith the LORD: For three transgressions of Edom, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever:
ആമോസ് 1 : 11 [ YLT ]
1:11. Thus said Jehovah: For three transgressions of Edom, And for four, I do not reverse it, Because of his pursuing with a sword his brother, And he hath destroyed his mercies, And tear perpetually doth his anger, And his wrath -- he hath kept it for ever,
ആമോസ് 1 : 11 [ ERVEN ]
1:11. This is what the Lord says: "I will definitely punish the people of Edom for the many crimes they did. Edom chased his brother (Israel) with the sword. Edom showed no mercy. Edom's anger continued forever—he kept tearing and tearing at Israel like a wild animal.
ആമോസ് 1 : 11 [ WEB ]
1:11. Thus says Yahweh: "For three transgressions of Edom, yes, for four, I will not turn away its punishment; Because he pursued his brother with the sword, And cast off all pity, And his anger raged continually, And he kept his wrath forever;
ആമോസ് 1 : 11 [ KJVP ]
1:11. Thus H3541 saith H559 the LORD; H3068 For H5921 three H7969 transgressions H6588 of Edom, H123 and for H5921 four, H702 I will not H3808 turn away H7725 [the] [punishment] thereof; because H5921 he did pursue H7291 his brother H251 with the sword, H2719 and did cast off H7843 all pity, H7356 and his anger H639 did tear H2963 perpetually, H5703 and he kept H8104 his wrath H5678 forever: H5331

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP