ആമോസ് 2 : 7 [ MOV ]
2:7. അവർ എളിയവരുടെ തലയിൽ മൺപൊടി കാണ്മാൻ കാംക്ഷിക്കയും സാധുക്കളുടെ വഴി മറിച്ചുകളകയും ചെയ്യുന്നു: എന്റെ വിശുദ്ധനാമത്തെ അശുദ്ധമാക്കുവാൻ തക്കവണ്ണം ഒരു പുരുഷനും അവന്റെ അപ്പനും ഒരേ യുവതിയുടെ അടുക്കൽ ചെല്ലുന്നു.
ആമോസ് 2 : 7 [ NET ]
2:7. They trample on the dirt-covered heads of the poor; they push the destitute away. A man and his father go to the same girl; in this way they show disrespect for my moral purity.
ആമോസ് 2 : 7 [ NLT ]
2:7. They trample helpless people in the dust and shove the oppressed out of the way. Both father and son sleep with the same woman, corrupting my holy name.
ആമോസ് 2 : 7 [ ASV ]
2:7. they that pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father go unto the same maiden, to profane my holy name:
ആമോസ് 2 : 7 [ ESV ]
2:7. those who trample the head of the poor into the dust of the earth and turn aside the way of the afflicted; a man and his father go in to the same girl, so that my holy name is profaned;
ആമോസ് 2 : 7 [ KJV ]
2:7. That pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father will go in unto the [same] maid, to profane my holy name:
ആമോസ് 2 : 7 [ RSV ]
2:7. they that trample the head of the poor into the dust of the earth, and turn aside the way of the afflicted; a man and his father go in to the same maiden, so that my holy name is profaned;
ആമോസ് 2 : 7 [ RV ]
2:7. that pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father will go unto the {cf15i same} maid, to profane my holy name:
ആമോസ് 2 : 7 [ YLT ]
2:7. Who are panting for the dust of the earth on the head of the poor, And the way of the humble they turn aside, And a man and his father go unto the damsel, So as to pollute My holy name.
ആമോസ് 2 : 7 [ ERVEN ]
2:7. They pushed their faces into the ground and walked on them. They stopped listening to suffering people. Fathers and sons had sexual relations with the same woman. They ruined my holy name.
ആമോസ് 2 : 7 [ WEB ]
2:7. They trample on the dust of the earth on the head of the poor, And deny justice to the oppressed; And a man and his father use the same maiden, to profane my holy name;
ആമോസ് 2 : 7 [ KJVP ]
2:7. That pant H7602 after H5921 the dust H6083 of the earth H776 on the head H7218 of the poor, H1800 and turn aside H5186 the way H1870 of the meek: H6035 and a man H376 and his father H1 will go in H1980 unto H413 the [same] maid, H5291 to H4616 profane H2490 H853 my holy H6944 name: H8034

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP