ആമോസ് 9 : 4 [ MOV ]
9:4. അവർ ശത്രുക്കളുടെ മുമ്പിൽ പ്രവാസത്തിലേക്കു പോയാലും ഞാൻ അവിടെ വാളിനോടു കല്പിച്ചിട്ടു അതു അവരെ കൊല്ലും. നന്മെക്കായിട്ടല്ല തിന്മെക്കായിട്ടു തന്നേ ഞാൻ അവരുടെ മേൽ ദൃഷ്ടിവെക്കും.
ആമോസ് 9 : 4 [ NET ]
9:4. Even when their enemies drive them into captivity, from there I will command the sword to kill them. I will not let them out of my sight; they will experience disaster, not prosperity."
ആമോസ് 9 : 4 [ NLT ]
9:4. Even if their enemies drive them into exile, I will command the sword to kill them there. I am determined to bring disaster upon them and not to help them."
ആമോസ് 9 : 4 [ ASV ]
9:4. And though they go into captivity before their enemies, thence will I command the sword, and it shall slay them: and I will set mine eyes upon them for evil, and not for good.
ആമോസ് 9 : 4 [ ESV ]
9:4. And if they go into captivity before their enemies, there I will command the sword, and it shall kill them; and I will fix my eyes upon them for evil and not for good."
ആമോസ് 9 : 4 [ KJV ]
9:4. And though they go into captivity before their enemies, thence will I command the sword, and it shall slay them: and I will set mine eyes upon them for evil, and not for good.
ആമോസ് 9 : 4 [ RSV ]
9:4. And though they go into captivity before their enemies, there I will command the sword, and it shall slay them; and I will set my eyes upon them for evil and not for good."
ആമോസ് 9 : 4 [ RV ]
9:4. And though they go into captivity before their enemies, thence will I command the sword, and it shall slay them: and I will set mine eyes upon them for evil, and not for good.
ആമോസ് 9 : 4 [ YLT ]
9:4. And if they go into captivity before their enemies, From thence I command the sword, And it hath slain them, And I have set Mine eye on them for evil, And not for good.
ആമോസ് 9 : 4 [ ERVEN ]
9:4. If they are captured and taken away by their enemies, I will command the sword, and it will kill them there. Yes, I will watch over them, but I will watch for ways to give them troubles, not for ways to do good things."
ആമോസ് 9 : 4 [ WEB ]
9:4. Though they go into captivity before their enemies, there I will command the sword, and it will kill them. I will set my eyes on them for evil, and not for good.
ആമോസ് 9 : 4 [ KJVP ]
9:4. And though H518 they go H1980 into captivity H7628 before H6440 their enemies, H341 thence H4480 H8033 will I command H6680 H853 the sword, H2719 and it shall slay H2026 them : and I will set H7760 mine eyes H5869 upon H5921 them for evil, H7451 and not H3808 for good. H2896

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP