യോനാ 2 : 8 [ MOV ]
2:8. മിത്ഥ്യാബിംബങ്ങളെ ഭജിക്കുന്നവർ തങ്ങളോടു ദയാലുവായവനെ ഉപേക്ഷിക്കുന്നു.
യോനാ 2 : 8 [ NET ]
2:8. Those who worship worthless idols forfeit the mercy that could be theirs.
യോനാ 2 : 8 [ NLT ]
2:8. Those who worship false gods turn their backs on all God's mercies.
യോനാ 2 : 8 [ ASV ]
2:8. They that regard lying vanities Forsake their own mercy.
യോനാ 2 : 8 [ ESV ]
2:8. Those who pay regard to vain idols forsake their hope of steadfast love.
യോനാ 2 : 8 [ KJV ]
2:8. They that observe lying vanities forsake their own mercy.
യോനാ 2 : 8 [ RSV ]
2:8. Those who pay regard to vain idols forsake their true loyalty.
യോനാ 2 : 8 [ RV ]
2:8. They that regard lying vanities forsake their own mercy.
യോനാ 2 : 8 [ YLT ]
2:8. Those observing lying vanities their own mercy forsake.
യോനാ 2 : 8 [ ERVEN ]
2:8. "Some people worship useless idols, but those statues never help them.
യോനാ 2 : 8 [ WEB ]
2:8. Those who regard lying vanities forsake their own mercy.
യോനാ 2 : 8 [ KJVP ]
2:8. They that observe H8104 lying H7723 vanities H1892 forsake H5800 their own mercy. H2617

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP