സെഖർയ്യാവു 2 : 5 [ MOV ]
2:5. എന്നാൽ ഞാൻ അതിന്നു ചുറ്റും തീമതിലായിരിക്കും; ഞാൻ അതിന്റെ നടുവിൽ മഹത്വമായിരിക്കും എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.
സെഖർയ്യാവു 2 : 5 [ NET ]
2:5. But I (the LORD says) will be a wall of fire surrounding Jerusalem and the source of glory in her midst.'"
സെഖർയ്യാവു 2 : 5 [ NLT ]
2:5. Then I, myself, will be a protective wall of fire around Jerusalem, says the LORD. And I will be the glory inside the city!'"
സെഖർയ്യാവു 2 : 5 [ ASV ]
2:5. For I, saith Jehovah, will be unto her a wall of fire round about, and I will be the glory in the midst of her.
സെഖർയ്യാവു 2 : 5 [ ESV ]
2:5. And I will be to her a wall of fire all around, declares the LORD, and I will be the glory in her midst.'"
സെഖർയ്യാവു 2 : 5 [ KJV ]
2:5. For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her.
സെഖർയ്യാവു 2 : 5 [ RSV ]
2:5. For I will be to her a wall of fire round about, says the LORD, and I will be the glory within her.'"
സെഖർയ്യാവു 2 : 5 [ RV ]
2:5. For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and I will be the glory in the midst of her.
സെഖർയ്യാവു 2 : 5 [ YLT ]
2:5. And I -- I am to her -- an affirmation of Jehovah, A wall of fire round about, And for honour I am in her midst.
സെഖർയ്യാവു 2 : 5 [ ERVEN ]
2:5. The Lord says, 'I will be a wall of fire around her, to protect her, and to bring glory to that city, I will live there.'" The Lord says,
സെഖർയ്യാവു 2 : 5 [ WEB ]
2:5. For I,\' says Yahweh, \'will be to her a wall of fire around it, and I will be the glory in the midst of her.
സെഖർയ്യാവു 2 : 5 [ KJVP ]
2:5. For I, H589 saith H5002 the LORD, H3068 will be H1961 unto her a wall H2346 of fire H784 round about, H5439 and will be H1961 the glory H3519 in the midst H8432 of her.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP