സെഖർയ്യാവു 7 : 9 [ MOV ]
7:9. സൈന്യങ്ങളുടെ യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: നേരോടെ ന്യായം പാലിക്കയും ഓരോരുത്തൻ താന്താന്റെ സഹോദരനോടു ദയയും കരുണയും കാണിക്കയും ചെയ്‍വിൻ.
സെഖർയ്യാവു 7 : 9 [ NET ]
7:9. "The LORD who rules over all said, 'Exercise true judgment and show brotherhood and compassion to each other.
സെഖർയ്യാവു 7 : 9 [ NLT ]
7:9. "This is what the LORD of Heaven's Armies says: Judge fairly, and show mercy and kindness to one another.
സെഖർയ്യാവു 7 : 9 [ ASV ]
7:9. Thus hath Jehovah of hosts spoken, saying, Execute true judgment, and show kindness and compassion every man to his brother;
സെഖർയ്യാവു 7 : 9 [ ESV ]
7:9. "Thus says the LORD of hosts, Render true judgments, show kindness and mercy to one another,
സെഖർയ്യാവു 7 : 9 [ KJV ]
7:9. Thus speaketh the LORD of hosts, saying, Execute true judgment, and shew mercy and compassions every man to his brother:
സെഖർയ്യാവു 7 : 9 [ RSV ]
7:9. "Thus says the LORD of hosts, Render true judgments, show kindness and mercy each to his brother,
സെഖർയ്യാവു 7 : 9 [ RV ]
7:9. Thus hath the LORD of hosts spoken, saying, Execute true judgment, and shew mercy and compassion every man to his brother:
സെഖർയ്യാവു 7 : 9 [ YLT ]
7:9. `Thus spake Jehovah of Hosts, saying: True judgment judge ye, And kindness and mercy do one with another.
സെഖർയ്യാവു 7 : 9 [ ERVEN ]
7:9. "This is what the Lord All-Powerful said: 'You must do what is right and fair. You must be kind and show mercy to each other.
സെഖർയ്യാവു 7 : 9 [ WEB ]
7:9. "Thus has Yahweh of Hosts spoken, saying, \'Execute true judgment, and show kindness and compassion every man to his brother.
സെഖർയ്യാവു 7 : 9 [ KJVP ]
7:9. Thus H3541 speaketh H559 the LORD H3068 of hosts, H6635 saying, H559 Execute H8199 true H571 judgment, H4941 and show H6213 mercy H2617 and compassions H7356 every man H376 to H854 his brother: H251

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP