സംഖ്യാപുസ്തകം 1 : 49 [ MOV ]
1:49. യിസ്രായേൽമക്കളുടെ ഇടയിൽ അവരുടെ സംഖ്യ എടുക്കയും അരുതു എന്നു യഹോവ മോശെയോടു കല്പിച്ചിരുന്നു.
സംഖ്യാപുസ്തകം 1 : 49 [ NET ]
1:49. "Only the tribe of Levi you must not number or count with the other Israelites.
സംഖ്യാപുസ്തകം 1 : 49 [ NLT ]
1:49. "Do not include the tribe of Levi in the registration; do not count them with the rest of the Israelites.
സംഖ്യാപുസ്തകം 1 : 49 [ ASV ]
1:49. Only the tribe of Levi thou shalt not number, neither shalt thou take the sum of them among the children of Israel;
സംഖ്യാപുസ്തകം 1 : 49 [ ESV ]
1:49. "Only the tribe of Levi you shall not list, and you shall not take a census of them among the people of Israel.
സംഖ്യാപുസ്തകം 1 : 49 [ KJV ]
1:49. Only thou shalt not number the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel:
സംഖ്യാപുസ്തകം 1 : 49 [ RSV ]
1:49. "Only the tribe of Levi you shall not number, and you shall not take a census of them among the people of Israel;
സംഖ്യാപുസ്തകം 1 : 49 [ RV ]
1:49. Only the tribe of Levi thou shalt not number, neither shalt thou take the sum of them among the children of Israel:
സംഖ്യാപുസ്തകം 1 : 49 [ YLT ]
1:49. `Only, the tribe of Levi thou dost not number, and their sum thou dost not take up in the midst of the sons of Israel;
സംഖ്യാപുസ്തകം 1 : 49 [ ERVEN ]
1:49. "Don't count the men from the tribe of Levi or include them with the other Israelites.
സംഖ്യാപുസ്തകം 1 : 49 [ WEB ]
1:49. "Only the tribe of Levi you shall not number, neither shall you take a census of them among the children of Israel;
സംഖ്യാപുസ്തകം 1 : 49 [ KJVP ]
1:49. Only H389 thou shalt not H3808 number H6485 H853 the tribe H4294 of Levi, H3878 neither H3808 take H5375 the sum H7218 of them among H8432 the children H1121 of Israel: H3478

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP