സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 22 [ MOV ]
15:22. യഹോവ മോശെയോടു കല്പിച്ച ഈ സകലകല്പനകളിലും
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 22 [ NET ]
15:22. "'If you sin unintentionally and do not observe all these commandments that the LORD has spoken to Moses—
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 22 [ NLT ]
15:22. "But suppose you unintentionally fail to carry out all these commands that the LORD has given you through Moses.
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 22 [ ASV ]
15:22. And when ye shall err, and not observe all these commandments, which Jehovah hath spoken unto Moses,
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 22 [ ESV ]
15:22. "But if you sin unintentionally, and do not observe all these commandments that the LORD has spoken to Moses,
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 22 [ KJV ]
15:22. And if ye have erred, and not observed all these commandments, which the LORD hath spoken unto Moses,
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 22 [ RSV ]
15:22. "But if you err, and do not observe all these commandments which the LORD has spoken to Moses,
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 22 [ RV ]
15:22. And when ye shall err, and not observe all these commandments, which the LORD hath spoken unto Moses,
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 22 [ YLT ]
15:22. `And when ye err, and do not all these commands which Jehovah hath spoken unto Moses,
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 22 [ ERVEN ]
15:22. "As you try to obey all the commands that the Lord gave Moses, you might fail and make a mistake.
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 22 [ WEB ]
15:22. When you shall err, and not observe all these commandments, which Yahweh has spoken to Moses,
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 22 [ KJVP ]
15:22. And if H3588 ye have erred, H7686 and not H3808 observed H6213 H853 all H3605 these H428 commandments, H4687 which H834 the LORD H3068 hath spoken H1696 unto H413 Moses, H4872

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP