സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 36 [ MOV ]
15:36. യഹോവ മോശെയോടു കല്പിച്ചതുപോലെ തന്നേ സർവ്വസഭയും അവനെ പാളയത്തിന്നു പുറത്തുകൊണ്ടുപോയി കല്ലെറിഞ്ഞുകൊന്നു.
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 36 [ NET ]
15:36. So the whole community took him outside the camp and stoned him to death, just as the LORD commanded Moses.
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 36 [ NLT ]
15:36. So the whole community took the man outside the camp and stoned him to death, just as the LORD had commanded Moses.
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 36 [ ASV ]
15:36. And all the congregation brought him without the camp, and stoned him to death with stones; as Jehovah commanded Moses.
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 36 [ ESV ]
15:36. And all the congregation brought him outside the camp and stoned him to death with stones, as the LORD commanded Moses.
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 36 [ KJV ]
15:36. And all the congregation brought him without the camp, and stoned him with stones, and he died; as the LORD commanded Moses.
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 36 [ RSV ]
15:36. And all the congregation brought him outside the camp, and stoned him to death with stones, as the LORD commanded Moses.
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 36 [ RV ]
15:36. And all the congregation brought him without the camp, and stoned him with stones, and he died; as the LORD commanded Moses.
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 36 [ YLT ]
15:36. And all the company bring him out unto the outside of the camp, and stone him with stones, and he dieth, as Jehovah hath commanded Moses.
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 36 [ ERVEN ]
15:36. So the people took him outside the camp and killed him with stones. They did this just as the Lord commanded Moses.
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 36 [ WEB ]
15:36. All the congregation brought him outside of the camp, and stoned him to death with stones; as Yahweh commanded Moses.
സംഖ്യാപുസ്തകം 15 : 36 [ KJVP ]
15:36. And all H3605 the congregation H5712 brought H3318 him without H413 H4480 H2351 the camp, H4264 and stoned H7275 him with stones, H68 and he died; H4191 as H834 the LORD H3068 commanded Moses. H4872

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP