സംഖ്യാപുസ്തകം 21 : 9 [ MOV ]
21:9. അങ്ങനെ മോശെ താമ്രംകൊണ്ടു ഒരു സർപ്പത്തെ ഉണ്ടാക്കി കൊടിമരത്തിന്മേൽ തൂക്കി; പിന്നെ സർപ്പം ആരെയെങ്കിലും കടിച്ചിട്ടു അവൻ താമ്രസർപ്പത്തെ നോക്കിയാൽ ജീവിക്കും.
സംഖ്യാപുസ്തകം 21 : 9 [ NET ]
21:9. So Moses made a bronze snake and put it on a pole, so that if a snake had bitten someone, when he looked at the bronze snake he lived.
സംഖ്യാപുസ്തകം 21 : 9 [ NLT ]
21:9. So Moses made a snake out of bronze and attached it to a pole. Then anyone who was bitten by a snake could look at the bronze snake and be healed!
സംഖ്യാപുസ്തകം 21 : 9 [ ASV ]
21:9. And Moses made a serpent of brass, and set it upon the standard: and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he looked unto the serpent of brass, he lived.
സംഖ്യാപുസ്തകം 21 : 9 [ ESV ]
21:9. So Moses made a bronze serpent and set it on a pole. And if a serpent bit anyone, he would look at the bronze serpent and live.
സംഖ്യാപുസ്തകം 21 : 9 [ KJV ]
21:9. And Moses made a serpent of brass, and put it upon a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of brass, he lived.
സംഖ്യാപുസ്തകം 21 : 9 [ RSV ]
21:9. So Moses made a bronze serpent, and set it on a pole; and if a serpent bit any man, he would look at the bronze serpent and live.
സംഖ്യാപുസ്തകം 21 : 9 [ RV ]
21:9. And Moses made a serpent of brass, and set it upon the standard: and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he looked unto the serpent of brass, he lived.
സംഖ്യാപുസ്തകം 21 : 9 [ YLT ]
21:9. And Moses maketh a serpent of brass, and setteth it on the ensign, and it hath been, if the serpent hath bitten any man, and he hath looked expectingly unto the serpent of brass -- he hath lived.
സംഖ്യാപുസ്തകം 21 : 9 [ ERVEN ]
21:9. So Moses obeyed the Lord. He made a bronze snake and put it on a pole. Then when a snake bit anyone, that person looked at the bronze snake on the pole and lived.
സംഖ്യാപുസ്തകം 21 : 9 [ WEB ]
21:9. Moses made a serpent of brass, and set it on the standard: and it happened, that if a serpent had bitten any man, when he looked to the serpent of brass, he lived.
സംഖ്യാപുസ്തകം 21 : 9 [ KJVP ]
21:9. And Moses H4872 made H6213 a serpent H5175 of brass, H5178 and put H7760 it upon H5921 a pole, H5251 and it came to pass, H1961 that if H518 a serpent H5175 had bitten H5391 H853 any man, H376 when he beheld H5027 H413 the serpent H5175 of brass, H5178 he lived. H2425
❮
❯