സംഖ്യാപുസ്തകം 25 : 11 [ MOV ]
25:11. ഞാൻ എന്റെ തീക്ഷ്ണതയിൽ യിസ്രായേൽമക്കളെ സംഹരിക്കാതിരിക്കേണ്ടതിന്നു അഹരോൻ പുരോഹിതന്റെ മകനായ എലെയാസാരിന്റെ മകൻ ഫീനെഹാസ് അവരുടെ ഇടയിൽ എനിക്കുവേണ്ടി തീക്ഷ്ണതയുള്ളവനായി എന്റെ ക്രോധം യിസ്രായേൽ മക്കളെ വിട്ടുപോകുമാറാക്കിയിരിക്കുന്നു.
സംഖ്യാപുസ്തകം 25 : 11 [ NET ]
25:11. "Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron the priest, has turned my anger away from the Israelites, when he manifested such zeal for my sake among them, so that I did not consume the Israelites in my zeal.
സംഖ്യാപുസ്തകം 25 : 11 [ NLT ]
25:11. "Phinehas son of Eleazar and grandson of Aaron the priest has turned my anger away from the Israelites by being as zealous among them as I was. So I stopped destroying all Israel as I had intended to do in my zealous anger.
സംഖ്യാപുസ്തകം 25 : 11 [ ASV ]
25:11. Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, hath turned my wrath away from the children of Israel, in that he was jealous with my jealousy among them, so that I consumed not the children of Israel in my jealousy.
സംഖ്യാപുസ്തകം 25 : 11 [ ESV ]
25:11. "Phinehas the son of Eleazar, son of Aaron the priest, has turned back my wrath from the people of Israel, in that he was jealous with my jealousy among them, so that I did not consume the people of Israel in my jealousy.
സംഖ്യാപുസ്തകം 25 : 11 [ KJV ]
25:11. Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, hath turned my wrath away from the children of Israel, while he was zealous for my sake among them, that I consumed not the children of Israel in my jealousy.
സംഖ്യാപുസ്തകം 25 : 11 [ RSV ]
25:11. "Phinehas the son of Eleazar, son of Aaron the priest, has turned back my wrath from the people of Israel, in that he was jealous with my jealousy among them, so that I did not consume the people of Israel in my jealousy.
സംഖ്യാപുസ്തകം 25 : 11 [ RV ]
25:11. Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, hath turned my wrath away from the children of Israel, in that he was jealous with my jealousy among them, so that I consumed not the children of Israel in my jealousy.
സംഖ്യാപുസ്തകം 25 : 11 [ YLT ]
25:11. `Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the priest, hath turned back My fury from the sons of Israel, by his being zealous with My zeal in their midst, and I have not consumed the sons of Israel in My zeal.
സംഖ്യാപുസ്തകം 25 : 11 [ ERVEN ]
25:11. "I have strong feelings for my people—I want them to belong only to me! Phinehas son of Eleazar, son of Aaron the priest, saved the Israelites from my anger. He did this by showing those feelings for my people. So I will not kill the people like I wanted to.
സംഖ്യാപുസ്തകം 25 : 11 [ WEB ]
25:11. Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, has turned my wrath away from the children of Israel, in that he was jealous with my jealousy among them, so that I didn\'t consume the children of Israel in my jealousy.
സംഖ്യാപുസ്തകം 25 : 11 [ KJVP ]
25:11. Phinehas H6372 , the son H1121 of Eleazar, H499 the son H1121 of Aaron H175 the priest, H3548 hath turned my wrath away H7725 H853 H2534 from H4480 H5921 the children H1121 of Israel, H3478 while he was zealous H7065 for my sake H854 H7068 among H8432 them , that I consumed H3615 not H3808 H853 the children H1121 of Israel H3478 in my jealousy. H7068

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP