സംഖ്യാപുസ്തകം 3 : 29 [ MOV ]
3:29. കെഹാത്യകുടുംബങ്ങൾ തിരുനിവാസത്തിന്റെ തെക്കെ ഭാഗത്തു പാളയമിറങ്ങേണം.
സംഖ്യാപുസ്തകം 3 : 29 [ NET ]
3:29. The families of the Kohathites were to camp on the south side of the tabernacle.
സംഖ്യാപുസ്തകം 3 : 29 [ NLT ]
3:29. and they were assigned the area south of the Tabernacle for their camp.
സംഖ്യാപുസ്തകം 3 : 29 [ ASV ]
3:29. The families of the sons of Kohath shall encamp on the side of the tabernacle southward.
സംഖ്യാപുസ്തകം 3 : 29 [ ESV ]
3:29. The clans of the sons of Kohath were to camp on the south side of the tabernacle,
സംഖ്യാപുസ്തകം 3 : 29 [ KJV ]
3:29. The families of the sons of Kohath shall pitch on the side of the tabernacle southward.
സംഖ്യാപുസ്തകം 3 : 29 [ RSV ]
3:29. The families of the sons of Kohath were to encamp on the south side of the tabernacle,
സംഖ്യാപുസ്തകം 3 : 29 [ RV ]
3:29. The families of the sons of Kohath shall pitch on the side of the tabernacle southward.
സംഖ്യാപുസ്തകം 3 : 29 [ YLT ]
3:29. The families of the sons of Kohath encamp by the side of the tabernacle southward.
സംഖ്യാപുസ്തകം 3 : 29 [ ERVEN ]
3:29. The Kohathite family groups were given the area to the south of the Holy Tent. This was the area where they camped.
സംഖ്യാപുസ്തകം 3 : 29 [ WEB ]
3:29. The families of the sons of Kohath shall encamp on the south side of the tabernacle.
സംഖ്യാപുസ്തകം 3 : 29 [ KJVP ]
3:29. The families H4940 of the sons H1121 of Kohath H6955 shall pitch H2583 on H5921 the side H3409 of the tabernacle H4908 southward. H8486

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP