സംഖ്യാപുസ്തകം 31 : 41 [ MOV ]
31:41. യഹോവെക്കു ഉദർച്ചാർപ്പണമായിരുന്ന ഓഹരി യഹോവ മോശെയോടു കല്പിച്ചതു പോലെ മോശെ പുരോഹിതനായ എലെയാസാരിന്നു കൊടുത്തു.
സംഖ്യാപുസ്തകം 31 : 41 [ NET ]
31:41. So Moses gave the tribute, which was the LORD's raised offering, to Eleazar the priest, as the LORD commanded Moses.
സംഖ്യാപുസ്തകം 31 : 41 [ NLT ]
31:41. Moses gave all the LORD's share to Eleazar the priest, just as the LORD had directed him.
സംഖ്യാപുസ്തകം 31 : 41 [ ASV ]
31:41. And Moses gave the tribute, which was Jehovahs heave-offering, unto Eleazar the priest, as Jehovah commanded Moses.
സംഖ്യാപുസ്തകം 31 : 41 [ ESV ]
31:41. And Moses gave the tribute, which was the contribution for the LORD, to Eleazar the priest, as the LORD commanded Moses.
സംഖ്യാപുസ്തകം 31 : 41 [ KJV ]
31:41. And Moses gave the tribute, [which was] the LORD’S heave offering, unto Eleazar the priest, as the LORD commanded Moses.
സംഖ്യാപുസ്തകം 31 : 41 [ RSV ]
31:41. And Moses gave the tribute, which was the offering for the LORD, to Eleazar the priest, as the LORD commanded Moses.
സംഖ്യാപുസ്തകം 31 : 41 [ RV ]
31:41. And Moses gave the tribute, which was the LORD-S heave offering, unto Eleazar the priest, as the LORD commanded Moses.
സംഖ്യാപുസ്തകം 31 : 41 [ YLT ]
31:41. And Moses giveth the tribute -- Jehovah`s heave-offering -- to Eleazar the priest, as Jehovah hath commanded Moses.
സംഖ്യാപുസ്തകം 31 : 41 [ ERVEN ]
31:41. Moses gave all of these gifts for the Lord to Eleazar the priest, as the Lord had commanded him.
സംഖ്യാപുസ്തകം 31 : 41 [ WEB ]
31:41. Moses gave the tribute, which was Yahweh\'s heave-offering, to Eleazar the priest, as Yahweh commanded Moses.
സംഖ്യാപുസ്തകം 31 : 41 [ KJVP ]
31:41. And Moses H4872 gave H5414 H853 the tribute, H4371 [which] [was] the LORD's H3068 heave offering, H8641 unto Eleazar H499 the priest, H3548 as H834 the LORD H3068 commanded H6680 H853 Moses. H4872

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP