സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 18 [ MOV ]
32:18. യിസ്രായേൽമക്കൾ ഓരോരുത്തൻ താന്താന്റെ അവകാശം അടക്കിക്കൊള്ളുംവരെ ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ വീടുകളിലേക്കു മടങ്ങിപ്പോരികയില്ല.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 18 [ NET ]
32:18. We will not return to our homes until every Israelite has his inheritance.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 18 [ NLT ]
32:18. We will not return to our homes until all the people of Israel have received their portions of land.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 18 [ ASV ]
32:18. We will not return unto our houses, until the children of Israel have inherited every man his inheritance.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 18 [ ESV ]
32:18. We will not return to our homes until each of the people of Israel has gained his inheritance.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 18 [ KJV ]
32:18. We will not return unto our houses, until the children of Israel have inherited every man his inheritance.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 18 [ RSV ]
32:18. We will not return to our homes until the people of Israel have inherited each his inheritance.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 18 [ RV ]
32:18. We will not return unto our houses, until the children of Israel have inherited every man his inheritance.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 18 [ YLT ]
32:18. we do not turn back unto our houses till the sons of Israel have inherited each his inheritance,
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 18 [ ERVEN ]
32:18. We will not come back home until everyone in Israel has taken his part of the land.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 18 [ WEB ]
32:18. We will not return to our houses, until the children of Israel have inherited every man his inheritance.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 18 [ KJVP ]
32:18. We will not H3808 return H7725 unto H413 our houses, H1004 until H5704 the children H1121 of Israel H3478 have inherited H5157 every man H376 his inheritance. H5159
❮
❯