സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 23 [ MOV ]
32:23. എന്നാൽ നിങ്ങൾ അങ്ങനെ ചെയ്കയില്ല എങ്കിൽ നിങ്ങൾ യഹോവയോടു പാപം ചെയ്തിരിക്കുന്നു; നിങ്ങളുടെ പാപഫലം നിങ്ങൾ അനുഭവിക്കും.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 23 [ NET ]
32:23. "But if you do not do this, then look, you will have sinned against the LORD. And know that your sin will find you out.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 23 [ NLT ]
32:23. But if you fail to keep your word, then you will have sinned against the LORD, and you may be sure that your sin will find you out.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 23 [ ASV ]
32:23. But if ye will not do so, behold, ye have sinned against Jehovah; and be sure your sin will find you out.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 23 [ ESV ]
32:23. But if you will not do so, behold, you have sinned against the LORD, and be sure your sin will find you out.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 23 [ KJV ]
32:23. But if ye will not do so, behold, ye have sinned against the LORD: and be sure your sin will find you out.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 23 [ RSV ]
32:23. But if you will not do so, behold, you have sinned against the LORD; and be sure your sin will find you out.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 23 [ RV ]
32:23. But if ye will not do so, behold, ye have sinned against the LORD: and be sure your sin will find you out.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 23 [ YLT ]
32:23. `And if ye do not so, lo, ye have sinned against Jehovah, and know ye your sin, that it doth find you;
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 23 [ ERVEN ]
32:23. But if you don't do these things, you will be sinning against the Lord. And know for sure that you will be punished for your sin.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 23 [ WEB ]
32:23. But if you will not do so, behold, you have sinned against Yahweh; and be sure your sin will find you out.
സംഖ്യാപുസ്തകം 32 : 23 [ KJVP ]
32:23. But if H518 ye will not H3808 do H6213 so, H3651 behold, H2009 ye have sinned H2398 against the LORD: H3068 and be sure H3045 your sin H2403 will find you out H4672 H853 .

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP